ويكيبيديا

    "لقد رأيتك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Eu vi-te
        
    • Já te vi
        
    • Vi-te a
        
    • Eu vi-o
        
    • Eu vi
        
    • - Vi-te
        
    • Já vi
        
    • Eu vi-a
        
    • Já a vi
        
    • Vi-o a
        
    • Vi que
        
    Eu vi-te com aquela flor que ela te deu. Open Subtitles لقد رأيتك بالأمس مع تلك الزهور التي أعطتك
    Eu vi-te a cortar essas flores do jardim da Bree. Open Subtitles لقد رأيتك للتو تقطفين هذه الزهور من حديقة بري
    Eu vi-te. Na sala. Eras o meu poder secreto. Open Subtitles لقد رأيتك في الغرفة كنتَ مصدر قوتي السرية
    Já te vi levantar quando cais de costas, muitas vezes. Open Subtitles لقد رأيتك تنهض بعد سقوطك على ظهرك مئات المرات
    Eu vi-o naquele filme sobre o homem que chacinou os vizinhos todos. Open Subtitles لقد رأيتك في هذا الفيلم عن الرجل الذي ذبح كل جيرانه
    Nós estávamos... Eu vi o que estavam fazendo. Open Subtitles لقد رأيتك ما كنتم تقمون به أجل هذا الحيوان هادئ و أبعده من هنا
    Eu vi-te há um ano, e penso na tua vida, Serena. TED لقد رأيتك السنة الماضية لأنني أفكر بحياتك، يا سيرينا.
    - Sinceramente, o tanas. Eu vi-te. Open Subtitles حسنا ، بصراحة ، أنت حقير لقد رأيتك ، يا رجل
    Recusaste-te a matar, Eu vi-te a tomar essa decisão. Open Subtitles و رفضت القتل لقد رأيتك تتخذ هذا القرار
    Eu vi-te desmaiar primeiro. Open Subtitles لقد رأيتك يغمى عليك قبل ان يغمي عليّ لقد رأيت هذا
    Eu vi-te. Estavas a olhar. Como podes fazer isso? Open Subtitles لقد رأيتك تتجسسين على كيف تفعلين شيئا كهذا ؟
    Joe, Eu vi-te conversar ao telefone com ninguém às 7:15 da manhã. Open Subtitles جو ، لقد رأيتك تتكلم في التليفون مع لا أحد في السابعة والربع من صباح اليوم
    Já te vi a observar a saia dela a subir quando ela sai do carro. Open Subtitles لقد رأيتك تنظر إلى تنورتها عندما ترتفع وهي تنزل من السيارة
    Devias ser atirador. Já te vi a disparar. Open Subtitles أنت يجب أن تُمسك ببندقية لقد رأيتك وأنت تطلق النار
    Vi-te a pores a mão no bolso quando o abordaste. Open Subtitles لقد رأيتك تضع يدك في جيبك عندما قمت بإيقافه
    - Vi-te a ir para a estufa. Open Subtitles لقد رأيتك تذهبين .إلى البيت الزجاجي قبل ماريا
    Eu vi-o na estação. Aterrorizou-os a todos lá. Open Subtitles لقد رأيتك في الاستراحة لقد أخفت الجميع هناك
    Eu vi-o no campo de golfe a semana passada... Open Subtitles لقد رأيتك في ملعب الجولف الإسبوع الماضي.
    Eu vi o seu olhar Eu não quero falar disso Open Subtitles لقد رأيتك و أنتى تنظرين لا أريد أن أتكلم عن هذا
    Já vi muito bem o que o ódio pode fazer. Open Subtitles لقد رأيتك القدر الكافى عما تستطيع أن تفعله الكراهية
    Eu vi-a entrar no avião. E vi-o descolar, na verdade. Open Subtitles لقد رأيتك تصعدين على متن الطائرة ورأيتها تقلع بعيني
    Já a vi com a atitude 'Eu posso', e porque é uma médica pensa que é parte da solução. Open Subtitles لقد رأيتك بتصرفِك الذي يوحي بأنه يمكنكِ فعل شيئاً و بسبب انك دكتوره تظنين أنكِ جزء من الحل
    Vi-o a fazer isto quando eu era miúdo. Fiquei muito impressionado. Open Subtitles أتعلم, لقد رأيتك تفعل ذلك عندما كنت طفلاً لقد أذهلتني
    Vi que estavas 4 pessoas a frente se todos os outros empregados do supermercado. Open Subtitles لقد رأيتك على بعد أربع خطوات من كل زبون في المحل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد