| Voltei para a imagem térmica e vi estas manchas negras na floresta, que parecem estranhas. | Open Subtitles | لقد عُدتُ الى التصوير الحراري ووجدتُ هذهِ البقع السوداء التي تبدو غريبة |
| Voltei ao local, como pediu para que me assegurasse. | Open Subtitles | لقد عُدتُ للمكان كما قلتِ بالضبط للتأكد |
| Voltei aqui mais tarde para tentar ajudá-la, de alguma maneira. | Open Subtitles | لقد عُدتُ إليها بكُل تأكيد... أردتُ أن أُنقذها لتكون بأمان. |
| Voltei ao que era antes: - Sozinho em Burbank. | Open Subtitles | لقد عُدتُ إلى ما كنتُ عليه من قبل، وحيد في (بوربانك). |
| Voltei a Nova York para um concerto. | Open Subtitles | أهلاً، لقد عُدتُ لنيويورك |
| Voltei para o chalé. | Open Subtitles | لقد عُدتُ إلى الحظيره |
| Voltei para apanhar isto. | Open Subtitles | لقد عُدتُ من أجل هذا |
| Voltei ao hotel, mas a minha mãe encontrou-me. | Open Subtitles | لقد عُدتُ إلى الفندق |
| Eu Voltei à quinta dos porcos. | Open Subtitles | لقد عُدتُ لمزرعة الخنازير. |
| Voltei à quinta dos porcos. | Open Subtitles | لقد عُدتُ لمزرعة الخنازير. |
| Tudo bem, Voltei. | Open Subtitles | لقد عُدتُ |
| Voltei. | Open Subtitles | لقد عُدتُ |
| Voltei para Paris por ti. | Open Subtitles | لقد عُدتُ إلى (باريس) لأجلك. |
| - Voltei. | Open Subtitles | لقد عُدتُ |