Abrimos uma brecha no arame farpado e preparámos os cinco homens contra o frio. | Open Subtitles | لقد فتحنا السلك الشائك وجهّزنا الخمسة ليواجهوا البرودة |
Abrimos uma carta com pó branco. | Open Subtitles | لقد فتحنا خطاباً به مسحوق أبيض إستعملوا الرواق الجنوبي الشرقي إلى غرفه الحجز |
Abrimos uma investigação em 2008 mas foi arquivado rapidamente. | Open Subtitles | لقد فتحنا تحقيق فى 2008 لكنه سريعا ما اصبح قضية باردة |
Abrimos o porta-bagagem e nada. | Open Subtitles | لقد فتحنا صندوقها، ولم نعثر على شيء بالداخل.. |
Abrimos o ficheiro dele e isto foi o que descobrimos. | Open Subtitles | لقد فتحنا ملفه و هذا ما علمناه حوله |
Conseguimos abrir o ficheiro. | Open Subtitles | لقد فتحنا الملف. |
Vá lá. Abrimos uma garrafa de vinho. | Open Subtitles | بالله عليك, لقد فتحنا زجاجة نبيذ |
Nós Abrimos uma porta das trevas... E o diabo entrou. | Open Subtitles | ...لقد فتحنا باباً مُظلِماً ودَخل فيه الشَّيطان |
Abrimos uma porta, algo que nunca tinha visto. | Open Subtitles | لقد فتحنا باباً شيئاً لم أره من قبل |
Abrimos uma conta para ti no Dorset Bank, está bem? | Open Subtitles | حسنٌ , لقد فتحنا حسابًا بمصرفِ"دورست,حسنٌ؟ |
Abrimos uma garrafa de vinho. | Open Subtitles | لقد فتحنا زجاجة خمر للتو |
Abrimos o cabrão, para termos a certeza. | Open Subtitles | لقد فتحنا بطن السائر حتى نتأكد |
Abrimos o cano, Ben. | Open Subtitles | "لقد فتحنا الأنبوب يا "بين حسنٌ.. |
Conseguimos abrir o cofre do Gibson. | Open Subtitles | (مرحباً, لقد فتحنا خزانة (غيبسن |