Pensei no que seria necessário para proteger disto outras profissionais do sexo. | TED | لقد فكرت في ما هومطلوب لحماية محترفي الجنس من هذه الأشياء. |
Eu sou advogado. Eu pensei em todos os cenários. | Open Subtitles | أنا مُحامي, لقد فكرت في كل السيناريوهات المُحتمله |
Estive a pensar. Há coisas que se podem fazer, outras não. | Open Subtitles | لقد فكرت في الأمر، هناك امور تفعلها،و امور لا تفعلها |
Pensei sobre isso, e acho que poderíamos dizer-lhes que vamos a Paris. | Open Subtitles | لقد فكرت في ذلك واعتقد بأنه يمكننا بأن نخبرهم بأننا سنذهب الى باريس |
Pensei na oferta do seu pai para ver os templos acima do rio. | Open Subtitles | لقد فكرت في عرض والدك كي أرى المعابد عند النهر |
Pensei num nome para ti. | Open Subtitles | لقد فكرت في اسم لك |
Já tinha pensado nisso, mas temos de ser cuidadosos e discretos. | Open Subtitles | لقد فكرت في هذا لكن علينا أن نكون متمهلين و حذرين |
Pensei no assunto, e ia adorar estagiar contigo. | Open Subtitles | لقد فكرت في الأمر وأرغب حقا في التدرب معك |
Então, eu Pensei no assunto e decidi que não te posso culpar por teres sido sincero comigo. | Open Subtitles | لقد فكرت في الأمر، وقررت أنه لا يمكنني معاتبتك على كونك صريحاً معي |
Pessoal, Pensei no plano perfeito para apanhar o morcego. | Open Subtitles | الي الجميع , لقد فكرت في أفضل فكرة للتخلص من الخفاش |
Eu pensei em partir o tempo todo. | Open Subtitles | لقد فكرت في المغادرة طوال الوقت |
Eu pensei em comprar os serviços dele, mas nós não podemos cobrir a oferta de Le Chiffre. | Open Subtitles | لقد فكرت في أن نشتري خدماته لكنه في الحقيقة... لم نتمكن من المزايدة على "لو شيف...". |
Eu pensei em tudo. | Open Subtitles | لقد فكرت في كل شيئ |
Estive a pensar em nós, e sinto-me como um grande idiota. | Open Subtitles | لقد فكرت في شأننا، وأنا أشعر أني أحمق للغاية |
"Estive a pensar nisto muito tempo e é este o nome que vou usar ". | Open Subtitles | لقد فكرت في ذلك مدة طويلة وهذا الاسم الذي يروقني |
Estive a pensar sobre aquilo que disseste sobre o teu pai, e como gostavas que ele soubesse que fizeste a coisa certa, dando-lhe misericórdia como prometeste. | Open Subtitles | لقد فكرت في ماأخبرتني به عن والدك وكيف تتمنى انه يعرف أنك فعلت الشيء الصحيح منحته الرحمة كما وعدته |
Bem, Pensei sobre o que conversámos, e percebi, porquê comprar um lavatório novo quando posso comprar uma caravana nova? | Open Subtitles | حسناً ، لقد فكرت في ما تحدثنا عنه وقررت لما أشتري لكِ بحوض جديد بينما أستطيع شراء مقطورة جديدة لكِ؟ |
Eu Pensei sobre largar os estudos. | Open Subtitles | لقد فكرت في ترك المدرسة |
Pensei na tua proposta de participarmos em conjunto no estudo. | Open Subtitles | لقد فكرت في... اقتراحك. بخصوص مشاركتنا في الدراسة معاً. |
Pensei num nome. - Qual? | Open Subtitles | لقد فكرت في إسم. |
- Não te preocupes. Já tinha pensado nisso. Tirei um bocado do monte, antes da "cortarmos". | Open Subtitles | لا تقلق، لقد فكرت في ذلك لقد اخذت بعضا من البضاعة قبل ان نغشها |
Já Pensei nisso, mas não posso abandonar as minhas crianças. | Open Subtitles | لقد فكرت في ذلك ملياً، و لكنّ.. لا غنى لحياتي عن الأطفال. |