| Ei, tudo bem, Fizeste o que o que tinha que fazer. | Open Subtitles | لا بأس لقد قمتِ بما كان ينبغي عليكِ فعله |
| - Torres, pára. Fizeste o que era preciso. | Open Subtitles | لقد قمتِ بما عليكِ فعله لقد إتّخذتِ قراراً |
| Fizeste o que achaste que era correto. | Open Subtitles | لقد قمتِ بما ظننتِ أنهُ الصواب |
| Agora controlo eu. Já fez muito sozinha. | Open Subtitles | سأتولّى الأمر من هنا، لقد قمتِ بما يكفي وحدكِ. |
| Já fez bastante para um dia. | Open Subtitles | لقد قمتِ بما يكفي في هذا اليوم |
| Já fez o suficiente, Miss Shaw. | Open Subtitles | لقد قمتِ بما فيه الكفاية يا آنسة (شو) |
| Fizeste o que eu teria feito. | Open Subtitles | لقد قمتِ بما كنت سأقوم به. |
| Fizeste o que pensavas ser necessário para te protegeres. | Open Subtitles | لقد قمتِ بما ترينه مناسباً |
| Fizeste o que tinha de ser feito. Foi por isso que te escolhi, Jackie. | Open Subtitles | لقد قمتِ بما كان عليكِ عمله ولهذا السبب تحديداً قُمت باختياركِ يا (جاكى) |
| Fizeste o que tinhas de fazer. | Open Subtitles | لقد قمتِ بما يتحتم عليكِ. |