ويكيبيديا

    "لقد كانتْ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ela estava
        
    • Foi uma
        
    • Foi um
        
    antes de trancarem tudo, depois da fuga. Como sabes que Ela estava envolvida? Open Subtitles لقد كانتْ السيّارة الوحيدة التي غادرتْ السّجن قبل إغلاقه، قبل الهرب.
    Ela estava inconsciente quando o fogo foi ateado. Open Subtitles لقد كانتْ فاقدةً الوعي حينما أُشعل الحريق.
    Ela estava atrás daquela pedra a vestir-se. Open Subtitles لقد كانتْ وراء تلك الصّخرة هناك حيث كانتْ تغيّر ملابسها.
    Foi uma missão excepcional e merece uma celebração. Open Subtitles لقد كانتْ هذهِ مهمةً إستثنائيّة وتتطلبُ إحتفالاً مبهجاً
    E não quiseram. Foi uma boa ideia. Open Subtitles لقد كانتْ فكرةً عظيمةً، على الرّغمِ.
    Foi um desastre absoluto. Open Subtitles أو كما تعلمون ، ككذيفة المدفع لقد كانتْ كارثةً بالنسبة لي
    Ela estava a tentar colocá-los a descoberto. Open Subtitles لقد كانتْ تحاول اِستدراجكَ في العراءِ.
    Quem é? Ela estava a tirar fotografias de mim e da Kensi esta manhã. Open Subtitles لقد كانتْ هذهِ المرأةُ تلتقطُ صوراً لي أنا و "كينزي" هذا الصباح
    Ela estava a tentar manter o Rodney feliz na prisão. Open Subtitles لقد كانتْ تحاول إبقاء (رودني) سعيدًا في السّجنِ.
    Ela estava na biblioteca com a Hanna. Open Subtitles لقد كانتْ في المكتبة تلك اللّيلة مع (هانا).
    Ela estava certa, sabes. Open Subtitles أوَتعلم، لقد كانتْ محقّةً.
    Ela estava a trabalhar para o Alator, não para a Morgana. Open Subtitles لقد كانتْ تعمل لدى (آلاتور) وليستْ (مرجانة).
    Bem, Foi uma prostituta que banhou os pés de Jesus com o seu, o seu cabelo. Open Subtitles حسنٌ، لقد كانتْ عاهرةً... غسلتْ قدم يسوع بشعرها.
    Foi uma tragédia. Foi um acto de cobardia. Open Subtitles لقد كانتْ مأساةً و فعلٌ ينمّ عن الجبن
    Foi um processo difícil, todos concordaram com isso. Open Subtitles لقد كانتْ حالةً صعبةً، الجميع اتّفق على ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد