Era a minha mãe. Sou eu quem está magoado por aqui. | Open Subtitles | لقد كانت أمي, أنا من يتألم هنا |
Não me fales assim. Era a minha mãe, por amor de Deus... | Open Subtitles | لا تتحدثي إلي هكذا لقد كانت أمي! |
Era a minha mãe. | Open Subtitles | لقد كانت أمي على الهاتف |
- Estava lá o teu irmão marado. - Foi a minha mãe. | Open Subtitles | أخوك المختل كان هناك لقد كانت أمي |
A minha mãe tinha sido infiel. Era o seu segredo mais obscuro. | Open Subtitles | لقد كانت أمي غير مُخلصة لعدة سنوات قبل ذلك، وهذا كان سرّها المظلم. |
A minha mãe costumava mandar pessoas à minha procura. | Open Subtitles | لقد كانت أمي ترسل الناس ليعثروا علي |
Ela Era a minha mãe adoptiva e da Amanda. | Open Subtitles | (لقد كانت أمي بالتبني، أنا و (أماندا |
Era a minha mãe. | TED | لقد كانت أمي. |
Era a minha mãe. | Open Subtitles | لقد كانت أمي |
Era a minha mãe. | Open Subtitles | لقد كانت أمي |
Era a minha mãe. | Open Subtitles | لقد كانت أمي. |
Era a minha mãe. | Open Subtitles | لقد كانت أمي. |
Era a minha mãe. | Open Subtitles | لقد كانت أمي. |
Foi a minha mãe. - A tua mãe? O que lhe aconteceu? | Open Subtitles | لقد كانت أمي - ماذا عن أمك؟ |
Está bem, obrigada. A minha mãe tinha razão. | Open Subtitles | حسناً، شكراً لقد كانت أمي على صواب |
A minha mãe tinha toda a razão. | Open Subtitles | لقد كانت أمي على صواب |
A minha mãe costumava cantar para mim. | Open Subtitles | لقد كانت أمي تقوم بالغناء ليّ |
A minha mãe costumava vir para aqui. | Open Subtitles | لقد كانت أمي تأتي هنا |