A operação correu lindamente. Estavas lá, viste tudo. | Open Subtitles | لقد تمت الجراحة بنجاح لقد كنتِ هناك وراقبتِها |
Estavas lá na noite em que as bombas foram lançadas, na torre, não é? | Open Subtitles | لقد كنتِ هناك في الليلة التي... أُطلقت فيها الصواريخ.. في البرج صحيح ؟ |
-Tu Estavas lá. -Eu sei. | Open Subtitles | ــ لقد كنتِ هناك و سمعتيه ــ أعلم ذلك |
Tu devias saber, Estiveste lá três anos, não foi? | Open Subtitles | يجب أن تعلمي هذا لقد كنتِ هناك لثلاث سنوات , أليس كذلك؟ |
Já Estiveste lá antes quando eras muito, muito nova. | Open Subtitles | لقد كنتِ هناك من قبل، عندما كنتِ صغيرة جداً. |
Só lá estiveste um dia. Como podes ter a certeza disso? | Open Subtitles | لقد كنتِ هناك فقط ليوم واحد، كيف لكِ أن تكوني واثقة من هذا؟ |
Tu Estavas lá. Viste o Dr Gregory, não foi? | Open Subtitles | لقد كنتِ هناك لقد رأيت دكتور (جريجوري) ، صحيح ؟ |
Estavas lá, e arrastaste-me contigo. | Open Subtitles | لقد كنتِ هناك و جررتني معكٍ |
Brooke, Estavas lá a noite passada. Não podes confirmar o que a Emma viu? | Open Subtitles | بروك) لقد كنتِ هناك ليلة الأمس)، هل يمكنكِ تأكيد ما رآته (إيما)؟ |
Oh, tu Estavas lá. | Open Subtitles | ! لقد كنتِ هناك |
Amanda, Estavas lá. | Open Subtitles | لقد كنتِ هناك يا (أماندا). |
Estavas lá. | Open Subtitles | لقد كنتِ هناك. |
Estavas lá. | Open Subtitles | لقد كنتِ هناك |
Estiveste lá muito tempo. | Open Subtitles | لقد كنتِ هناك لفترة طويلة. |
Estiveste lá em espírito. | Open Subtitles | لقد كنتِ هناك بروحك |
Kirsten, só lá estiveste três segundos. | Open Subtitles | كريستن، لقد كنتِ هناك فقط لثلاث ثواني. |