Não, Eu sabia que irias descobrir. Simplesmente não quis saber. | Open Subtitles | كلاّ، لقد كنت أعرف بأنّك ستعلم ولكنّي لم أهتم |
Eu sabia que era ele. Usar um sotaque ridículo daqueles... | Open Subtitles | لقد كنت أعرف أنه هو , بسبب .. التظاهر بتلك اللكنة السخيفة |
Eu sabia que era coisa grande. | Open Subtitles | لقد كنت أعرف بأن ذلك سيكون أسوأ ما شاهدت. |
Eu conhecia estes tipos. Eram bons homens. | Open Subtitles | لقد كنت أعرف هؤلاء الرجال لقد كانوا رجال صالحون |
Eu sempre soube que, realmente, havia só três pessoas que me podiam roubar a posição de assistente. | Open Subtitles | لقد كنت أعرف أنه حقيقة كان يوجد ثلاث أشخاص آخرون من الممكن أن يسرقوا وظيفة مساعد الأستاذ منى |
- Eu sabia. - O quê? | Open Subtitles | ـ لقد كنت أعرف هذا ـ ماذا الذى كنت تعرفيه؟ |
Não importa o que digam em tribunal, Eu sabia o que estava a fazer, mas não te queria ferir, só aqueles dois rapazes. | Open Subtitles | مهما قيل في المحكمة لقد كنت أعرف ما أفعله ولم أكن أقصد إيذائك ولكن أردت إيذاء الشابين فقط |
Eu sabia que não havia promessas, nem compromissos. | Open Subtitles | لقد كنت أعرف أنه لم يكن هناك وعود أو إلتزامات |
Mas o problema é que Eu sabia mais do que eles. | Open Subtitles | و لكن ها هي المشكلة بشأن ذلك لقد كنت أعرف أكثر منهم |
És mesmo a minha rapariga-mistério! Eu sabia! | Open Subtitles | اه,أنتي هي فتاتي الغامضة,لقد كنت أعرف ذلك. |
Eu sabia que era bom trazer-te. O Instituto será a nossa primeira paragem. | Open Subtitles | لقد كنت أعرف أنه من المفيد أن أحضرك معي لابد وأن معهده سيكون محطتنا الأولى |
Eu sabia quais eram as consequências quando fomos nesta missão. | Open Subtitles | لقد كنت أعرف ما النتائج التي ستترتب على قبولي لهذه المهمة |
Eu sabia que faziam clones... é tudo. | Open Subtitles | لقد كنت أعرف أن الأمر يدور حول الإستنساخ هذا كل شىء |
Eu sabia que havia uma razão para te odiar. | Open Subtitles | لقد كنت أعرف أن هناك سبب لكراهيتي لك |
Não, Eu sabia que não havia maneira de subitamente ficares tão bom no Lacrosse. | Open Subtitles | لا لقد كنت أعرف أنه لايوجد طريقه أن تصبح جيداً فجأه في الليكاروس |
Eu sabia que ainda havia algo entre vocês os dois. | Open Subtitles | لقد كنت أعرف أنه لازالت ثمّة مشاعرٌ بينكما. |
Eu sabia que não devíamos ter tocado no cofre. | Open Subtitles | لقد كنت أعرف بأنّه لم يجب علينا أن نلمس التّابوت |
Eu conhecia alguns deles, mas eles não pareciam... | Open Subtitles | لقد كنت أعرف بعضًا منهم .. لكنهم لم يبدو أنهم |
E acompanhei-o em cada um dos passos. Eu conhecia o William Walker. | Open Subtitles | و لقد كنت بجانبه في كل خطوة - لقد كنت أعرف وليام والكر- |
Eu sempre soube a verdade. | Open Subtitles | لقد كنت أعرف الحقيقة على الدوام. |
Conheço o Lightcycle de cor. | Open Subtitles | لقد كنت أعرف الطريق في لعبة الدراجات الضوئية. |
Hiroshi, Sabia que eras um mentiroso, sem bondade, dos Equalistas! | Open Subtitles | يروشى ، لقد كنت أعرف بانك كاذب وايكواليست سئ |