Tenho estado à espera de participar numa coisa destas, em que possa marcar a diferença, usar o cérebro e ajudar as pessoas. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر شيئا من هذا القبيل على المشاركة في، أين يمكنني أن تحدث فرقا واستخدم عقلي ومساعدة الناس. |
Tenho estado à espera disto. Falaste com a Robin. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر ذلك ، لقد تحدثتِ إلى روبن فأخبرتك ما وجدت تحت الغطاء |
Tenho estado à espera de um homem grande e forte como tu para pôr esta menina travessa no seu lugar. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر رجل كبير و قوي مثلك منذ زمن طويل |
Estava à espera de algo mais familiar, talvez da tua outra irmã. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر أكثر من عروض العائلة مثل أخت أخرى مثلاً |
Estava à espera aqui fora para me desculpar por habilmente pegar os últimos deliciosos biscoitos. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر في الخارج لكي أعتذر لك بسبب إستيلائي بخبرة على آخر حبة من الكعك اللذيذ |
Há muito que espero Por um rapaz como tu | Open Subtitles | *لقد كنت أنتظر فتاة مثلك * *لقد كنت أنتظر فتى مثلك * |
Oiçam bem rapazes, eu Esperei por este dia durante 3 anos. | Open Subtitles | انظروا، لقد كنت أنتظر هذا لمدة ثلاث سنوات |
Estou à espera no carro há meia hora. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر في السيارة لأكثر من نصف ساعة |
Tenho estado à espera de alguém que me aborde no parque e me elogie por olhar para as árvores e não para as mulheres a apanhar sol. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر حضور شخص لي و أنا في المنتزه و ويثني علي لأني أنظر إلى الأشجار وليس إلى النساء العاريات |
Pois é. Tenho estado à espera para usar esse. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر كثيراً لأقول هذه الجملة |
De facto... Tenho estado à espera para saborear esta mesma garrafa há duas décadas. | Open Subtitles | ...فى الواقع لقد كنت أنتظر لتذوق هذه الزجاجه |
Sou um aficionado, e Tenho estado à espera do Tesla há vários meses. | Open Subtitles | أنا حماسي و لقد كنت أنتظر الـ "تاسلا" لأشهر حسنا |
Tenho estado à espera do momento certo para isto. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر الوقت المثالي لفعل هذا |
Tenho estado à espera, lá fora, que ela saia. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر بخارج الغرفة حتى تخرج |
Desculpa ligar tão tarde. Estava à espera que a peça acabasse. | Open Subtitles | آسف للإتصال في وقت متأخر لقد كنت أنتظر أن تنتهي المسرحية |
Estava à espera que acabasse a discussão, mas ficou muito estranho para mim. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر أن تنتهوا من حديثكم ولكن إنه نوع من.. لم أستطع أن أتحمل فحسب |
Estava à espera que acabasse de falar com o Marcus. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر إنتهائك من " ماركوس " تفضل |
Bom, na verdade, Estava à espera dum táxi ou assim, mas se quiser... | Open Subtitles | أوه, إممم, نعم, في الواقع لقد كنت أنتظر سيارةأجرةأو ما شابه,ولكنإذاأردت... |
Há muito que espero Por uma rapariga como tu | Open Subtitles | *لقد كنت أنتظر فتاة مثلك * *لقد كنت أنتظر فتى مثلك * |
Há muito que espero Por uma rapariga como tu | Open Subtitles | *لقد كنت أنتظر فتاة مثلك * |
Esperei tanto tempo por isto. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر مثل هذا الأمر منذ وقت طويل. |
Estou à espera de um telefonema de uma amiga que pode ter um bebé esta noite, mas... podemos resolver isso enquanto espero. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر اتصال من صديقتي في حالة كان لديها طفلها أم لا لكننا يمكننا أن نتعامل مع الأمر لو قدمت |
Estive à espera para jogar xadrez com o bom padre. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر لكى ألعب الشطرنج مع أبت الطيب |