| Puseram-me em espera por um tempo, por isso desliguei. | Open Subtitles | لقد وضعوني على الانتظار لفترة لذا اغلقت الخط |
| Puseram-me num coma induzido, fizeram-me esquecer tudo o que sabia. | Open Subtitles | لقد وضعوني في غيبوبة ، حاولوا أنيجعلونيأنسىماأعرفه. |
| Puseram-me em espera. | Open Subtitles | لقد وضعوني على الانتظـار هنالك العديد من المتصلين |
| Puseram-me num motel junto à auto-estrada até decidirem o que fazer comigo. | Open Subtitles | لقد وضعوني في فندق على الحدود بين ولايتين حتى يعرفوا ماذا يفعلوا بي |
| Colocaram-me num manicómio. | Open Subtitles | لقد وضعوني في مصحة المجانين قضيت عدة أعوام هناك |
| Puseram-me à experiência por 6 meses. | Open Subtitles | لقد وضعوني تحت الرقابة لمدة ستة أشهر. |
| Puseram-me numa jaula e chamaram-me aberração. | Open Subtitles | لقد وضعوني في قفصٍ، ونعتوني بالمجنونِ. |
| Puseram-me num quarto branco com bolas de ténis e dispararam contra mim. | Open Subtitles | لقد وضعوني في غرفة بيضاء مليئة بكرات المضرب... وأخذوا يطلقون النار عليّ. |
| Eles Puseram-me numa prisão de segurança máxima. | Open Subtitles | لقد وضعوني في سجن مُشدد الحراسة |
| Estava preocupado contigo. - Eles Puseram-me numa prisão. | Open Subtitles | .لقد قلقت عليك- لقد وضعوني في السجن- |
| Eles Puseram-me numa caixa. | Open Subtitles | لقد وضعوني داخل صندوق؟ |
| Eles Puseram-me numa nave e levaram-me para uma torre. | Open Subtitles | لقد وضعوني في سفينةٍ ونقلوني إلى برجٍ{\pos(190,230)} |
| O bullying, a gozação elas Puseram-me dentro do saco das bolas. | Open Subtitles | لقد وضعوني في سلة الكرات |
| Colocaram-me num esconderijo no noroeste do Pacifico. | Open Subtitles | لقد وضعوني في قبو ما في مكانٍ ما في شمال غرب المُحيط الهادئ. |
| E Colocaram-me no Kansas a mim. | Open Subtitles | لقد وضعوني في كنساس انا |