ويكيبيديا

    "لقطات كاميرات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • as imagens
        
    • as câmaras de
        
    • vídeos
        
    • gravações
        
    Vamos rever todas as imagens de vigilância e interrogar cada um de vocês. Open Subtitles سوف نراجع كل لقطات كاميرات المراقبه ونخضع للتحقيق
    Pediste as imagens, Sarah? Open Subtitles هل طلبتى لقطات كاميرات المرور يا ساره ماذا؟
    Vou apurar isto e buscar as imagens do tráfego na região. Open Subtitles سأقوم بالتدقيق في الحي واسحب لقطات كاميرات المرور من تلك المنطقة.
    Falhas de energia afetaram as câmaras de vigilância, mas conseguimos obter isto. Open Subtitles لقطات كاميرات المراقبة مشوشة بسبب تلاعب الكهرباء ولكن حصلنا على هذا.
    Manda verificar as câmaras de tráfego. Open Subtitles اجعل عناصر الشُرطة يتحققون من لقطات كاميرات المرور.
    Olha, montagem de vídeos é uma das nossas especialidades. Sou eu que ensino isso aos recrutas. Open Subtitles إنظر، ربط لقطات كاميرات المراقبة أحد خدعنا، أنا من علّمها للمجندين
    Talvez dar uma espreitadela nos vídeos de segurança? Open Subtitles ربما نلقي نظره على بعض لقطات كاميرات الأمن؟
    Estive a analisar as gravações da câmara de segurança. Open Subtitles لقد واصلتُ مراجعة، لقطات كاميرات المراقبة
    Bem, eles entraram na sala de segurança e fritaram todas as imagens de segurança de dentro do sistema. Open Subtitles لقد وصلوا لغرفة المراقبة. وحذفوا كلّ لقطات كاميرات المراقبة من داخل النظام
    Conseguiste as imagens de vigilância do escritório do Keller. Open Subtitles اتعلم ايسبو, انت تمكنت من الحصول على لقطات كاميرات الأمن في مكتب كيلر
    Acho que é demasiada coincidência não o ser, mas pedi as imagens das cameras de trânsito, por isso, com sorte, podemos ver quem a conduzia. Open Subtitles أعتقد أن هذه لا تُعد مُصادفة ، لكنني طلبت الحصول على لقطات كاميرات المرور لذا آمل أن تُظهر لنا هوية السائق
    O capitão pediu as imagens das câmaras dos três autocarros que passaram naquela paragem entre as 2h e as 4h da madrugada do homicídio. Open Subtitles الكابتن إستدعى من وزارة النقل لقطات كاميرات داخل المواصلات للثلاث حافلات التي تخطت ذلك الموقف
    Parte do meu trabalho é apagar as imagens de segurança, depois de serem verificadas. Open Subtitles -على خط المقاطعة، وجزء من وظيفتي أن أقوم يمسح لقطات كاميرات المراقبة بعد أن يصُدر قرار بذلك.
    Estive a verificar as câmaras de trânsito, mas perdi o camião em Washington Heigths. Open Subtitles انا تتبعتها عن طريق لقطات كاميرات حركة المرور لكني فقدت اثر الشاحنة في منطقة واشنطن هايتس
    Se quiser, posso pedir ao gerente para ver as câmaras de segurança. Open Subtitles أستطيع سؤال مُديري إذا أردتِ و إعادة النظر إلى لقطات كاميرات الأمن
    Verifiquei as câmaras de CCTV da via rápida. Open Subtitles لقد تحققت من لقطات كاميرات المراقبة فى الطريق السريع و...
    - Rigsby, verifica todas as câmaras de segurança da área, semáforos, residenciais, qualquer coisa que identifique os suspeitos. Open Subtitles (ريغسبي)، أريدك أن تتحقق من جميع لقطات كاميرات المراقبة بالمنطقة... إشارات المرور، السكنيّة... -أيّ شيءٍ يُمكن أن يُعرّف الخاطفين .
    Vimos os vídeos de vigilância do Instituto. Open Subtitles لقد فحصنا لقطات كاميرات الأمن الخاصة بالمعهد
    Vimos os vídeos todos do Battery Park, onde encontramos o telemóvel. Open Subtitles لقد فحصنا كل لقطات كاميرات المراقبة في حديقة "باتري" حيث وجدنا هاتف ضحيتنا
    Eu disse-lhe que as gravações foram afetadas. Open Subtitles قلت لك إن لقطات كاميرات المراقبة مشوشة جداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد