Vamos rever todas as imagens de vigilância e interrogar cada um de vocês. | Open Subtitles | سوف نراجع كل لقطات كاميرات المراقبه ونخضع للتحقيق |
Pediste as imagens, Sarah? | Open Subtitles | هل طلبتى لقطات كاميرات المرور يا ساره ماذا؟ |
Vou apurar isto e buscar as imagens do tráfego na região. | Open Subtitles | سأقوم بالتدقيق في الحي واسحب لقطات كاميرات المرور من تلك المنطقة. |
Falhas de energia afetaram as câmaras de vigilância, mas conseguimos obter isto. | Open Subtitles | لقطات كاميرات المراقبة مشوشة بسبب تلاعب الكهرباء ولكن حصلنا على هذا. |
Manda verificar as câmaras de tráfego. | Open Subtitles | اجعل عناصر الشُرطة يتحققون من لقطات كاميرات المرور. |
Olha, montagem de vídeos é uma das nossas especialidades. Sou eu que ensino isso aos recrutas. | Open Subtitles | إنظر، ربط لقطات كاميرات المراقبة أحد خدعنا، أنا من علّمها للمجندين |
Talvez dar uma espreitadela nos vídeos de segurança? | Open Subtitles | ربما نلقي نظره على بعض لقطات كاميرات الأمن؟ |
Estive a analisar as gravações da câmara de segurança. | Open Subtitles | لقد واصلتُ مراجعة، لقطات كاميرات المراقبة |
Bem, eles entraram na sala de segurança e fritaram todas as imagens de segurança de dentro do sistema. | Open Subtitles | لقد وصلوا لغرفة المراقبة. وحذفوا كلّ لقطات كاميرات المراقبة من داخل النظام |
Conseguiste as imagens de vigilância do escritório do Keller. | Open Subtitles | اتعلم ايسبو, انت تمكنت من الحصول على لقطات كاميرات الأمن في مكتب كيلر |
Acho que é demasiada coincidência não o ser, mas pedi as imagens das cameras de trânsito, por isso, com sorte, podemos ver quem a conduzia. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه لا تُعد مُصادفة ، لكنني طلبت الحصول على لقطات كاميرات المرور لذا آمل أن تُظهر لنا هوية السائق |
O capitão pediu as imagens das câmaras dos três autocarros que passaram naquela paragem entre as 2h e as 4h da madrugada do homicídio. | Open Subtitles | الكابتن إستدعى من وزارة النقل لقطات كاميرات داخل المواصلات للثلاث حافلات التي تخطت ذلك الموقف |
Parte do meu trabalho é apagar as imagens de segurança, depois de serem verificadas. | Open Subtitles | -على خط المقاطعة، وجزء من وظيفتي أن أقوم يمسح لقطات كاميرات المراقبة بعد أن يصُدر قرار بذلك. |
Estive a verificar as câmaras de trânsito, mas perdi o camião em Washington Heigths. | Open Subtitles | انا تتبعتها عن طريق لقطات كاميرات حركة المرور لكني فقدت اثر الشاحنة في منطقة واشنطن هايتس |
Se quiser, posso pedir ao gerente para ver as câmaras de segurança. | Open Subtitles | أستطيع سؤال مُديري إذا أردتِ و إعادة النظر إلى لقطات كاميرات الأمن |
Verifiquei as câmaras de CCTV da via rápida. | Open Subtitles | لقد تحققت من لقطات كاميرات المراقبة فى الطريق السريع و... |
- Rigsby, verifica todas as câmaras de segurança da área, semáforos, residenciais, qualquer coisa que identifique os suspeitos. | Open Subtitles | (ريغسبي)، أريدك أن تتحقق من جميع لقطات كاميرات المراقبة بالمنطقة... إشارات المرور، السكنيّة... -أيّ شيءٍ يُمكن أن يُعرّف الخاطفين . |
Vimos os vídeos de vigilância do Instituto. | Open Subtitles | لقد فحصنا لقطات كاميرات الأمن الخاصة بالمعهد |
Vimos os vídeos todos do Battery Park, onde encontramos o telemóvel. | Open Subtitles | لقد فحصنا كل لقطات كاميرات المراقبة في حديقة "باتري" حيث وجدنا هاتف ضحيتنا |
Eu disse-lhe que as gravações foram afetadas. | Open Subtitles | قلت لك إن لقطات كاميرات المراقبة مشوشة جداً. |