ويكيبيديا

    "لكأس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • copo
        
    • uma bebida
        
    • Taça
        
    • troféu
        
    Não percebo porque é que alguém paga 120 dólares por um copo de uma bebida. Open Subtitles لا أفهم لمَ قد يدفع أحدهم 120 دولاراً ثمناً لكأس من أيّ شيء
    Agora, se precisar de parar, precisar de um copo de água ou qualquer outra coisa, está tudo bem. Certo? Open Subtitles إن كنت تود التريث لكأس ماء أونحوه فلا بأس بذلك حسناً؟
    Não suportava ouvi-lo mastigar... ou vê-lo cortar a carne, comer os vegetais... segurar o cigarro, um copo de uísque... Open Subtitles و لم يكن بامكاني احتمال الأمر عندما يبتلع طعامه الطريقة التي كان يقطع بها شريحة اللحم و يأكل من خلالها الخضار ثم طريقته بحمل سيجارته أو في تناوله لكأس من الويسكي
    Parece-me bem. Tem tempo para uma bebida? Open Subtitles سأخبرك فورا بذلك ، هل لديك وقت لكأس من الشراب ؟
    Veremos. Senhoras e senhores, aqui vamos nós. Bem-vindos à 46ª Taça Anual do Dia de Trabalhador do Lago Winnetka. Open Subtitles سيداتي سادتي ها قد بدأنا مرحباً بكم في السنة ال 46 لكأس البحيرة في يوم العمال
    A minha bela fotografia do meu troféu do ténis! Open Subtitles صورتي الساحرة لكأس التينس
    - Alguém precisa de um copo de vinho. Open Subtitles أحدهم بحاجة لكأس كبير من الشراب
    Preciso dum copo de champanhe. Open Subtitles أحتاج لكأس من الشامبانيا في الحال
    Para um pequeníssimo copo de vinho? Open Subtitles ماذا؟ لكأس صغير جداً من النبيذ؟
    Começámos a dar-nos, e um serão, bebíamos um copo de vinho, Open Subtitles وصرنا متعارفين، وذات ليلة، أثناء تناولنا لكأس من النبيذ...
    Talvez tu é que precises de outro copo de vinho. Open Subtitles ربما أنت من تحتاجين لكأس نبيذ أخر
    Acrescenta um copo de Drano a cada duas semanas de gravidez. Open Subtitles - "تضيفين نصف كأس من الـ "درانو - لكل أسبوعان من حملكِ "لكأس من الـ "مارغاريتا
    (Risos) Voltando ao copo de água — é para isso que aqui estamos. TED (ضحك) دعونا نعود لكأس الماء، فهذا هو موضوعنا الرئيسي
    - Ele precisa de um copo de água. Open Subtitles إنه بكاجة لكأس من الماء- نعم، إنه بحاجة لذلك...
    Não te babes. Vai buscar uma bebida para ela. Open Subtitles توقف عن هذا يا "ليوناردو"ّ لم لا تدعو السيده لكأس شراب ؟
    - Podemos ficar para uma bebida. - Fiquem. Open Subtitles لنبقى لكأس من الشراب - نعم ابقوا لكأس من الشراب -
    Então... posso pagar-lhe uma bebida? Open Subtitles إذن... أيُمكنني أنْ أدعوك لكأس من الشراب؟
    Vamos subir para mais uma bebida. Open Subtitles دعونا نصعد لكأس واحد فقط
    Eu gostaria de cumprimentá-los pela abertura oficial da competição da Taça Hastings. Open Subtitles أنا أودّ أن مرحبا كلّ شخص إلى الإفتتاح الرسمي المنافسة لكأس هايستينجز.
    Bem-vindos a todos á competição final para a Taça Hastings. Open Subtitles مرحباكلّشخصإلى المنافسة النهائية لكأس هايستينجز.
    Precisam de um troféu para trabalhar? Open Subtitles ... ماذا أتحتاجون لكأس للقيام بعملكم ؟
    - O que aconteceu com o troféu de papai? Open Subtitles -ما الذى حدث لكأس أبى ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد