ويكيبيديا

    "لكنكم لا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mas vocês não
        
    • Mas não vão
        
    Posso mandar alguém buscar água e comida... mas vocês não se podem mover. Open Subtitles يمكنني أن أرسل رجلاً من أجل المزيد من الماء لكنكم لا تستطيعون التحرك
    Suponhamos que é verdade! Eu sei que é, mas vocês não sabem! Open Subtitles دعنا نقل انها صحيحة,دعنا نقل انني اعلم انها صحيحة, و لكنكم لا تعلمون
    Eu pensei que vocês podiam-me substituir depois de partir... mas vocês não se preocupam com o destino dos habitantes deste planeta Open Subtitles كنت أظن أن بوسعكم أن تجدو بديلاً لي حين أتوفى لكنكم لا تكنون الأهمية لتوفير الأمان للبشر على هذا الكوكب
    Eu também estou, Mas não vão querer sair daqui se isso significar que arriscam contaminar os vossos amigos, a vossa família e vizinhos. Open Subtitles وأنا كذلك,لكنكم لا تريدون الخروج من هنا اذا كان ذلك يعني نشر المرض الى أصدقائكم و عائلتكم , وجيرانكم
    Aposto que sim! Mas não vão com eles? Open Subtitles راهنت على ذلك لكنكم لا تذهبوا معهم؟
    E eles devem estar satisfeitos convosco, mas vocês não lhes devem nada. Open Subtitles وأنا متأكد بأنهم سعيدون معك، لكنكم لا تدينون لهم بشيء.
    Estou a esforçar-me mesmo muito para não perder as estribeiras com vocês os três agora, mas, vocês não estão a facilitar. Open Subtitles أنا أحاول جاهداً أن لا أفقد أعصابي عليكم أنتم الثلاثة الآن لكنكم لا تسهلون الأمر
    Olha, eu sei que vocês todos acham que ele não é nada mais do que um rufia e um bandido, mas vocês não o conhecem como eu. Open Subtitles انظر، أعلم أنكم تظنونه محض متنمر ومتعجرف، لكنكم لا تعرفونه مثلي
    Sim, mas vocês não têm salário. Open Subtitles نعم , و لكنكم لا تملكون أي عائد
    Tento explicar-vos, mas vocês não me ouvem. Open Subtitles أنا أحاول إخباركم لكنكم لا تصغون إلي!
    mas vocês não sabem o que não sabem. Open Subtitles لكنكم لا تعلمون ما لا تعلمون
    Mas não vão querer ver isso. Open Subtitles لكنكم لا تريدون رؤية ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد