É o Dia das Pessoas Desaparecidas, Mas tu não queres saber. | Open Subtitles | حسناً، إنه اليوم الرسمي لفقدان الأشخاص لكنكِ لا تريدين سماع هذا |
Pedi para mudá-la mil vezes, Mas tu não me ouves. | Open Subtitles | قلت لكِ قومي بتغييره 15 ألف مرّة لكنكِ لا تستمعين إليّ |
Mas tu não me deixas fugir. Persegues-me onde quer que vá. | Open Subtitles | و لكنكِ لا تتركيني أذهب في طريقي أنتِ تتبعينني أينما ذهبت |
- Mas não concorda. | Open Subtitles | ـ لكنكِ لا تتفقين مع هذا ماذا؟ |
mas não me podes ajudar, se não confias em mim. | Open Subtitles | لكنكِ لا تستطيعين مساعدتي من دون الوثوق بي |
Eu só vou. Mas tu não sabes se vens ou vais. | Open Subtitles | لكنكِ لا تعلمي إن كنتِ أتيتي أو سترحلي |
- Mas tu não amas esse homem. - O David sabe disso. | Open Subtitles | لكنكِ لا تحبين هذا الرجل دافيد" يعلم ذلك" |
- Mas tu não amas esse homem. - O David sabe disso. | Open Subtitles | لكنكِ لا تحبين هذا الرجل دافيد" يعلم ذلك" |
Mas tu não conheces os alfas como eu. | Open Subtitles | لكنكِ لا تعرفين جماعة الألفا كما أعرفهم |
Mas, tu não jogas golfe. | Open Subtitles | لكنكِ لا تلعبين الغولف. |
Mas tu não acreditas em romance. | Open Subtitles | لكنكِ لا تؤمنين بالرومانسية |
Vai. - Mas tu não queres fazer isto. | Open Subtitles | لكنكِ لا تريدين فعل هذا |
Mas, tu não confias nessas pessoas. | Open Subtitles | لكنكِ لا تثقين بهم |
Lois, sem querer ofender, Mas tu não sabes bem do que estás a falar. | Open Subtitles | (لويس) بدون إهانة لكنكِ لا تعرفين بالضبط عن ماذا تتحدثين. |
Mas tu não vês. | Open Subtitles | لكنكِ لا ترينه. |
O foguete. O Walter e eu precisamos de terminá-lo, Mas tu não nos deixas. | Open Subtitles | الصاروخ، عليّ أنا و(والتر) إنهاءه، لكنكِ لا تسمحين لنا. |
- Mas tu não entendes... | Open Subtitles | لكنكِ لا تفهمين - |
Obrigada Jenna, Mas tu não queres fazer isso. | Open Subtitles | -هذا لطف منكِ، لكنكِ لا تبغي |
- Mas não sabe o que é? | Open Subtitles | لكنكِ لا تعرفين ما هو ذلك؟ |
- Mas não gostas de mim. | Open Subtitles | و لكنكِ لا تحبيني |
- Mas não podes. | Open Subtitles | و لكنكِ لا تستطيعين |
Não queria ter esta conversa, mas não me deixaste uma escolha. | Open Subtitles | لم ارد أن ينتهي الأمر هكذا لكنكِ لا تتركينَ لي خياراً |