ويكيبيديا

    "لكنكِ لن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mas não vais
        
    • Mas não vai
        
    • Mas tu não
        
    • mas não irás
        
    • Mas não o
        
    mas não vais criar este bebé e lixar tudo sozinha. Open Subtitles لكنكِ لن تربي هذا الطفل لوحدكِ وتخربيه لوحدكِ
    Não duvido. mas não vais fazê-lo sozinha. Desta vez não. Open Subtitles لا، لا ليس لدي شك إطلاقاً لكنكِ لن تفعلي ذلك بمفردك هذه المرة
    Vais agradecer-lhes, mas não vais humilhar-te. Open Subtitles ستشكرينهم، لكنكِ لن تتذللّي. تتذكرين من أنتِ.
    Eu sei que a espera é difícil, Mas não vai estar aqui por muito mais tempo. Open Subtitles رايتشل أنا أعلم بأن الإنتظار صعب لكنكِ لن تتواجدي هنا لوقت أطول
    Podes tentar à vontade, Mas não vai resultar. Open Subtitles يمكنكِ المحاولة , لكنكِ لن تنجحي
    Não, Mas tu não vais morar connosco. Open Subtitles إذن , لن تريني بعد خمس سنوات؟ لا . و لكنكِ لن تعودي تعيشي معنا.
    Vai haver uma cerimónia, tu serás convidada, mas não irás comparecer. Open Subtitles سيكون هناك مراسم و ستتم دعوتكِ لكنكِ لن تحضري
    Mas não o irás ver outra vez. Open Subtitles لكنكِ لن تريه ثانية. أنتِ تعرفين هذا ..
    Podes derrotar-me, mas não vais sair daqui sem, no mínimo, alguma sequela eterna. Open Subtitles قد تهزمينني, لكنكِ لن تخرجي من هنا بدون على الأقل عرج من النوع حاد لمدى الحياة.
    mas não vais levar um dos meus Vipers contigo. Open Subtitles لكنكِ لن تقومين بأخذ إحدى مركباتى معك
    A família do Said ligou, mas não vais gostar disto. Open Subtitles سعيد يقوم بالاتصال, لكنكِ لن تحبي هذا.
    mas não vais andar até lá. Percebido? Open Subtitles لكنكِ لن تقوم بالسير، هل هذا واضح؟
    - Porque vou. - Pois... mas não vais. Open Subtitles لأنني سأفعل - نعم ، لكنكِ لن تفعلين -
    mas não vais convidar-me. Open Subtitles ..لكنكِ لن تفعلي
    Não sei do que é que está à procura, Mas não vai encontrar. Open Subtitles لا أعرف عن ماذا تبحثين لكنكِ لن تجديه
    Mas não vai acreditar quem procuro em Londres. Open Subtitles لكنكِ لن تتوقعين من الذي أجول أرجاء "لندن" لأترصّده
    Mas não vai ser a primeira a morrer, Sra. Page, não. Open Subtitles لكنكِ لن تفعلي ولن تكوني أول من يموت يا آنسة (بايج)
    Pois, Mas tu não serás distraída por ele, certo? Open Subtitles نعم , لكنكِ لن تتلهي به , صحيح؟
    Mas tu não queres. Open Subtitles لكنكِ لن تتزوجيني
    Ruby, podes fazer quantos eventos quiseres, mas não irás impedir o progresso. Open Subtitles (روبي), يمكنكِ امتلاك ما تشائين مِن حفلات جمع التبرعات لكنكِ لن تتوقفي عن التقدّم.
    Sim, Mas não o farás. Gostas demasiado de mim. Open Subtitles أجل، لكنكِ لن تفعلي إنّي أروقكِ للغاية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد