ويكيبيديا

    "لكنك لن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mas não
        
    • mas nunca
        
    • mas você não
        
    • Mas tu não
        
    • Mas tu nunca
        
    Pode ser-se jovem sem dinheiro mas não pode ser-se velho sem ele. Open Subtitles يمكنك أن تكون صغيرا بدون نقود و لكنك لن تكبر بدونها
    Lucky Luciano fez muito por este país durante a II Guerra Mundial mas não lerão nada sobre isso em nenhum livro de história. Open Subtitles لاكى لوشيانو فعل الكثير من أجل هذه البلاد أثناء الحرب العالمية الثانية لكنك لن تقرأ عنه فى أى كتاب تاريخ لعين
    Podes matar-me e destruir esta casa, mas não encontrarás as disquetes. Open Subtitles يمكنك قتلي وتسوية هذا المنزل بالأرض، لكنك لن تجد الأقراص
    Agora está à procura do segredo, mas não o vai descobrir, porque, claro, não está de facto à procura. Open Subtitles الآن انت تبحث عن السر , و لكنك لن تجده لأنك بالطبع , لا تبحث عنه بجدية
    Queres-me matar imediatamente mas nunca vais saber porque foste preso. Open Subtitles تريد قتلي في الحال لكنك لن تعرف لماذا سُجنت
    Tu sabes, mas não queres dizer. Há quanto tempo estou no estaleiro? Open Subtitles .أنت تعرف، لكنك لن تعترف به منذ متى وأنا أعمل بالحوض؟
    Podes comprar novas coisas, mas não podes comprar uma nova festa. Open Subtitles تستطيع شراء أشياء جديدة لكنك لن تستطيع شراء حفلة جديدة
    Sim, mas não o serias se usasses o teu cérebro em vez de o teres aí a criar raízes. Open Subtitles نعم ، لكنك لن تكون اذا استعملت مخك بدلآ من أن تتركه يأخذ مساحة بجمجمتك على الفاضي
    mas não vais precisar desse capacete. Trouxe a minha carrinha. Open Subtitles لكنك لن تحتاج إلى هذه الخوذة فقد أحضرت شاحنتي
    Pode não doer, mas não vais mexer esse braço por um tempo. Open Subtitles ربما لا تُؤلمك و لكنك لن تُحرك هذا الذراع لبعض الوقت.
    mas não vais reparar mais ou resolver os meus assuntos. Open Subtitles لكنك لن تصلحيني أو تعالجي مشاكلي بعد الآن ليفي.
    Depois, pode ser algo mau. mas não para ti, sabes? Open Subtitles ربما يكون شيئ سيئ لكنك لن تتدخلي في الأمر
    Não sei o que queres, mas não te vais safar. Open Subtitles لا أعلم الذي تريده لكنك لن تذهب بعيدا بهذا
    mas não vai ter mais, sem me ver novamente. Open Subtitles .لكنك لن تحصل عليها مُجددًا دون رؤيتي مُجددًا
    Você pode tomar o meu título, mas não pode mantê-lo. Open Subtitles يمكنك الحصول على لقبي لكنك لن تستطيع الحفاظ عليه
    Há uma arma na gaveta, mas não vais precisar dela. Open Subtitles حسنًا , هناك مسدس في الدرج لكنك لن تحتاجه
    Está bem. Que se lixe. mas não vais lá sozinha. Open Subtitles حسنا، لابأس، سحقاً، سحقاً حسنا، لكنك لن تذهبين وحدك
    E porque sentes saudades dos teus pais, mas nunca o admitirás. Open Subtitles و لأنك تفتقدين والديك و لكنك لن تعترفى بذلك مطلقاً
    Por respeito a Lorraine, temos sido muito pacientes... mas você não vai continuar encostada aqui... feito uma parasita, sugando nossa generosidade. Open Subtitles لقد كنا صبورين جدا لإحترامك من اجل لورين لكنك لن تستمري على هذا الوضع هنا تتطفلين بمسرحيتكِ حول كرمنا
    Ok, Mas tu não me chibaste para a Srta. Ungermeyer. Open Subtitles لكنك لن تخبرى الانسة انجرماير اليس كذلك؟
    Mas tu nunca irás ocultar O teu peito aos olhos Open Subtitles و لكنك لن تستطيع الهرب او ان تخفي ما فعلته عن عيون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد