Mas vamos para ali e vamos ganhar este jogo, sim? | Open Subtitles | وبقولي هذا, لكننا سنذهب لهناك ونفوز بتلك المباراة, صحيح؟ |
Ontem vi o quadro. Mas vamos. | Open Subtitles | لقد رأيت المخطط أمس لكننا سنذهب على أية حال بالرغم من ذلك |
Mas vamos ao espectáculo esta noite. | Open Subtitles | لكننا سنذهب لحفلك الليلة وإذا كنت تستطيع أن تغني لها |
Eu percebo, Mas nós vamos ter com ela, e se nos quer parar,... | Open Subtitles | لقد إستوعبت ذلك ، لكننا سنذهب خلفها ، وإن أردت إيقافي |
Podes morrer agora, ou mais tarde no teu próprio quintal, Mas nós vamos para Dual Grund. | Open Subtitles | يمكنك الموت الان او لاحقا على ارض الغرب لكننا سنذهب |
Mas nós vamos para a festa. Crianças! | Open Subtitles | لكننا سنذهب الى الحفلة هيا يا اطفال |
Tudo bem, olha, Hil... eu e o Ty temos de ir aos nossos encontros... Mas vamos a casa buscar os outros para ajudarem. | Open Subtitles | ... حسنآ اسمعي , يا هيل ... أنا و تاي يجب أن نقابل مواعيدنا لكننا سنذهب للمنزل . و سنأتي بالبقية لمساعدتك |
Mas vamos jantar com o Daniel Day Lewis após o espetáculo. | Open Subtitles | لكننا سنذهب للعشاء مع (دانيل داي لويس) بعد إنتهاء العرض |
Perdemos o corso, Mas vamos fazer um piquenique. | Open Subtitles | سنشتاق للعرض لكننا سنذهب في رحلة |
Está bem, Mas vamos voltar a tua casa. | Open Subtitles | حسناً، لكننا سنذهب إلى منزلك |
- Pelo menos a 30 metros. - Mas vamos recorrer. | Open Subtitles | .على بعد 100 قدم - .لكننا سنذهب - |
Mas nós vamos para a escola. | Open Subtitles | لكننا سنذهب الى المدرسة |
Mas nós vamos. | Open Subtitles | و لكننا سنذهب |