Sou só o farmacêutico, mas sei como são os comprimidos da tosse. | Open Subtitles | أنا مجرد صيدلي لكنني أعرف كيف يبدو دواء السعال يا دكتور |
Não, mas sei como a pressão política funciona em Chicago. | Open Subtitles | لا. لكنني أعرف كيف يعمل الإلحاح السياسي في شيكاغو. |
Diria que em nome do povo, mas sei como isso soa. | Open Subtitles | أريد القول أنه الشعب الأمريكي لكنني أعرف كيف ينطلي هذا |
mas sei como é ver estes tipos na rua, quando não deviam estar, e isso deixa-me furioso. | Open Subtitles | لكنني أعرف كيف سيكون الأمر عندما أرى أولئك الأشخاص خارجاً في الشارع أولئك الذين ليس لهم حق بالخروج وهذا يصيبني بالجنون |
Mas eu sei o que sinto em relação a ti. | Open Subtitles | لكنني أعرف كيف أشعر تجاهك |
Posso não saber muito sobre golfe, mas sei como agarrar no taco. | Open Subtitles | أنا لا أعرف الكثير عن الغولف يا تاكر و لكنني أعرف كيف يمسك المضرب |
Ele manteve as interacções anónimas. Mas, sei como encontrá-lo e ao dispositivo se agirmos rapidamente. | Open Subtitles | أبقى جميع تعاملاتنا مجهولة، لكنني أعرف كيف يمكنك إيجاده وجهاز التجاوز، إذا تحركت بسرعة. |
- Então já a usaste. - Sim... Não, ainda não a usei, mas sei como usá-la. | Open Subtitles | لذا، أنت أستخدمته، أمــا أنا لم أفعل لكنني أعرف كيف أستخدمه. |
mas sei como conseguir um canhão. | Open Subtitles | لكنني أعرف كيف يمكننا الحصول على هذا المدفع |
mas sei como isso soa. | Open Subtitles | لكنني أعرف كيف يبدو هذا |
Não sei quem nem quantos são, mas sei como encontrá-los. | Open Subtitles | لكنني أعرف كيف أجدهم |
mas sei como se sente sobre oficiais e bombeiros que namorarem, e quero que saiba que o Casey e eu entendemos. | Open Subtitles | لكنني أعرف كيف تشعر حيال اختلاط الضباط برجال الإطفاء وأردت فقط أن أعلمك أنني أنا و (كايسي)... |