Eu devia te matar mas vou tomar uma cerveja ao invés disso. | Open Subtitles | كان يجب أن أقتلك، لكنني سأذهب لأحتسي الخمر بدلاً عن ذلك. |
Eu não sei do que é que estás a falar, mas vou buscar as minhas coisas. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي تتحدّث عنه لكنني سأذهب لأجمع أشيائي |
Tenho a certeza que estão todos à espera que eu me esconda, mas vou. | Open Subtitles | متأكدة بأن الجميع يتوقع مني الاختباء لكنني سأذهب |
Não sei quanto a ti, Mas eu vou para casa fazer sexo com a minha noiva. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا ستفعل لكنني سأذهب وأضاجع خطيبتي |
Ele ficou sem telemóvel até subir a nota de espanhol, Mas eu vou esperar no parque até terminar o treino de kickball dele. | Open Subtitles | فقد هاتفه حتى يعيد رفع درجاته في اللغة الأسبانية، لكنني سأذهب للتسكع قرب الملعب |
Tudo bem, Mas eu vou lá amanhã de manhã. | Open Subtitles | جيد , لكنني سأذهب هناك في الصباح الباكر |
Quanto a vocês não sei, mas vou com ela. | Open Subtitles | لا أدري , يا رفاق لكنني سأذهب بصحبتها |
- Não estou a ver... mas vou ao roupeiro do outro quarto verificar. | Open Subtitles | لا أرى أياً منها لكنني سأذهب إلى خزانة الغرفة الأخرى و أتفقدها |
Eles não merecem, mas vou dizer àqueles dois idiotas que tu estás bem. | Open Subtitles | إنهم لا يستحقونها لكنني سأذهب لأخبر هذان الغبيان أنك بخير |
Era o plano, mas vou falar com a irmã doadora. | Open Subtitles | تلك كانت الخطة، لكنني سأذهب للتحدث مع أخت فتاة الطائرة الشراعية. |
Eu estou incrivelmente lisonjeada, mas vou ir à entrevista para o outro trabalho. | Open Subtitles | أشعر بإطراء شديد، لكنني سأذهب للمقابلة من أجل الوظيفة الأخرى. |
Eu adoraria, mas vou ver a banda de uma colega de trabalho a tocar. | Open Subtitles | أحب ذلك، لكنني سأذهب لمشاهدة عزف فتاة من فرقة العمل. |
Eles são sempre assim. mas vou verificar. | Open Subtitles | إنهم هكذا دائماً لكنني سأذهب لأتفقدهُ |
Estou cheio de sono, mas vou. | Open Subtitles | أشعر بالنعاس كثيراً لكنني سأذهب |
mas vou buscar as bebidas. | Open Subtitles | إذن، لكنني سأذهب وأحضر المشروبات |
Pois, Mas eu vou. O corpo está atrás do balcão. | Open Subtitles | نعم لكنني سأذهب,الجثة خلف العداد |
Tu não sei, Mas eu vou. | Open Subtitles | لا يهمني رأيك لكنني سأذهب |
Irá demorar algum tempo para o arranjar, Mas eu vou a Nova Iorque e resolvo isso. | Open Subtitles | و الآن سنستغرق بعض الوقت مِن أجل ترتيب الأمور. لكنني سأذهب مباشرة إلى (نيويورك) و أُشرف على الاجتماع و الترحيب. |
Mas eu vou a estas filiais, | Open Subtitles | لكنني سأذهب لهذه الفروع |
Você faz o que quiser, Brian, Mas eu vou para o Polo Norte e vou matar aquele bastardo! | Open Subtitles | (إفعل ماتريد (برايان لكنني سأذهب الى القطب الشمالي و سأقتل هذا الحقير |
Mas eu vou encontrar outra pessoa. | Open Subtitles | لكنني سأذهب لأجد شخصا آخر ...كل هذا |