Sei que estava renitente em fazer o exame, mas ainda bem que o fez, é uma nova ferramenta fantástica. | Open Subtitles | اعلم انك كنت متردداً قليلاً حول الأختبار لكنني سعيد اننا قمنا بعمله لأنها حقاً اداة جديدة مذهلة |
Lamento o mal-entendido, mas ainda bem que conversaram. | Open Subtitles | آسف على الخطأ لكنني سعيد أنكما وجدتما الفرصة لتتحدثا |
Isso dói! mas ainda bem que não foi nas minhas bolas! | Open Subtitles | يا إلهي إنها تؤلم و لكنني سعيد جداً بأنها ليست في الأسفل |
Eu sei que queres manter as mãos limpas. mas fico feliz em sujar as minhas por ti. | Open Subtitles | أعلم أنك تريد أن تبقي يديك نظيفتان، لكنني سعيد بأن تتوسخ يداي من أجلك. |
Odeio as circunstâncias, mas fico feliz que isso nos deu uma hipótese de reaproximação. | Open Subtitles | أكره الظروف المسببة لذلك، لكنني سعيد لأنها منحتنا فرصة لإعادة التواصل بيننا |
Estás sempre a tentar provocar-me, Mas estou feliz por estares viva. | Open Subtitles | انت تبحثين عن نقطة شجار لكنني سعيد لانكم احياء |
Eu sei que não estou aqui por ser o Dia do Pai, mas estou contente por nos termos podido ver. | Open Subtitles | أعرف انني لست هناك ليوم الأب لكنني سعيد اننا رأينا بعضنا حتي لو .. |
Lamento que isto acabe com a perda doutro agente, mas ainda bem que acabou. | Open Subtitles | أسف لكون الأمور انتهت بتلك الطريقة وخسارة ضابط أخر لكنني سعيد بنهاية الأمر |
Podes não acreditar, mas ainda bem que me encontraste. | Open Subtitles | لربما لن تصدق ما أقوله, لكنني سعيد لأنك وجدتني |
Não sei como aconteceu, mas ainda bem que aconteceu! | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف حدث ذلك لكنني سعيد أنه حدث |
Perdi vergonhosamente, mas ainda bem que me defendi. | Open Subtitles | فشلت فشلاً ذريعاً, لكنني سعيد أنني دافعت عن نفسي. |
Bem, foi uma viagem estranha, mas ainda bem que fomos. | Open Subtitles | حسنا، لقد كانت هذه الرحلة نوعا ما غريبة لكنني سعيد أننا ذهبنا |
mas ainda bem que ela está connosco. | Open Subtitles | لكنني سعيد إنها كانت على جانبنا |
Não sei o que é um Vander, mas ainda bem que tem rebite. | Open Subtitles | " لا أعلم ما هى مدينة " فاندر لكنني سعيد للغاية أنه تمكن من بنائها |
Tu ias ficar bem de qualquer forma, mas fico feliz por ter ajudado. | Open Subtitles | أجل، نجحت بسحب حالك بأية حال لكنني سعيد أنّي تمكنت من المساعدة |
Bem, ela teve uns dias maus, mas fico feliz por informar que ela está melhor. | Open Subtitles | لقد عانت من أيام سيئة لكنني سعيد لاخبركم أنها تتحسن |
Nem por isso, mas fico feliz por ti. | Open Subtitles | ،ليس حقيقة لكنني سعيد من أجلك |
Mas estou feliz por ouvir a tua voz. O sentimento é recíproco, meu. | Open Subtitles | مرحباً، لم أعتقد أبداً أنّني سأقول هذا لكنني سعيد لسماع صوتك. |
Não sei sobre isso Mas estou feliz por estar livre. | Open Subtitles | لست متأكداً أنني أسعى إلى العدالة السريعة لكنني سعيد لأنني خرجت |
Não sei, Mas estou feliz por não ser ela. | Open Subtitles | لست اعلم لكنني سعيد اني لست هي |
São só umas tábuas, mas estou contente por estarem aqui para nos ajudarem a festejar. | Open Subtitles | إنه مكون من بضعة ألواح، لكنني سعيد بوجودكم للاحتفال معنا بذلك |