ويكيبيديا

    "لكنى لا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mas não
        
    • Mas eu não
        
    Está um pouco distorcida, mas não parece que seja do computador. Open Subtitles الصورة مشوشة قليلا لكنى لا أظن أن ذلك بسبب الكمبيوتر
    mas não sei como lavar isto e você deve saber. Open Subtitles لكنى لا أعرف كيف ينظف ذلك ولابد انكى تعرفين
    Compreendo a sua situação, mas não o posso ajudar. Open Subtitles أنا أتفهم موقفك, و لكنى لا أستطيع مساعدتك
    Pessoal, isto é óptimo, a sério, mas não consigo chegar aos aperitivos. Open Subtitles يا رفاق, هذ رائع حقاً و لكنى لا أستطيع الوصول للكعك
    Perdão, Sr. Holmwood, Mas eu não posso dizer-lhe mais nada sobre a forma como morreu. Open Subtitles انا اسف سيد هولن وود لكنى لا استطيع اخبارك اى شيئ اخر عن موتة
    Isso é nobre, mas não creio que entendas a amplitude dos danos. Open Subtitles حسنا، ذلك أمر نبيل لكنى لا أعتقد انك تفهم مدى الضرر
    Constará de todas as listas de segurança, mas não o quero preso. Open Subtitles و هو يذهب الى كل نقاط الحراسة لكنى لا أريد حبسه
    mas não tenho certeza que uma nave da classe Aurora tenha potência para fazer o que está a sugerir. Open Subtitles لكنى لا أعلم إن كانت قدرات سفينة من طراز أورورا لديها الطاقة لفعل ما أقول أنها تفعله
    mas não quero que cometas os mesmos erros que eu cometi. Open Subtitles لكنى لا أريدكِ أن تفعلِ نفس الأخطاء التى اكترفتها أنا
    Posso ser um homem de Deus, mas não faço milagres. Open Subtitles ربما أكون رجل متدين, و لكنى لا أحقق معجزات
    Eu quero que o tenhas contigo, mas não quero que atendas chamadas. Open Subtitles أريدك أن تمسك به بإحكام لكنى لا أريدك أن تردّ عليه
    Não me magoo facilmente, mas não acho que ele soubesse quem sou. Open Subtitles مشاعرى لا تؤذى بسهولة لكنى لا أعتقد أنه يعلم من أنا
    Sim. mas não me agrada a ideia de ir ao vosso festim. Open Subtitles حسنا و لكنى لا أحب فكرة النقاش فى مخيمك الخاص
    Eu queria esperar, voltar e depois dizer-te, mas não consegui evitar. Open Subtitles أريد أن أنتظر ثم أعود و اخبرك لكنى لا أستطيع منع نفسى أريد أخبارك الأن
    Eu sei várias anedotas engraçadas, mas não sei como as contar diante das senhoras! Open Subtitles إننى أعلم العديد من النِكات لكنى لا أتذكر أى منها الآن
    É uma boa ponte, mas não me agradam muito. Open Subtitles إنه جسر جيد و لكنى لا أميل إلى الإعجاب بالجسور
    Oxalá compreendesse, mas não compreendo nada. Open Subtitles أتمنى لو أننى فهمت لكنى لا أفهم شئ من هذا
    Já disse algumas piadas e fechei os olhos, mas não tenciono tolerar mais nenhuma. Open Subtitles لقد تحدثت بالتفاهات سابقا وجعلت ذلك يمر لكنى لا أنوى ان اتحمل المزيد
    Estou-lhe profundamente agradecido, mas não posso aceitar tal honra. Open Subtitles اٍننى ممتن جدا يا مولاى و لكنى لا أستطيع أن أقبل هذا الشرف و لماذا لا ؟
    Chamas-me grande e rico, mas, não tenho nada. Open Subtitles أنت تقولين أننى عظيم و ثرى و لكنى لا أملك شيئا
    Sim, Mas eu não dou importância a superstições populares. Open Subtitles نعم ، و لكنى لا أولى أى أهمية لهذا النوع من أقاصيص الزوجات العجائز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد