ويكيبيديا

    "لكني أريدك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mas quero
        
    • mas preciso
        
    • mas eu quero
        
    Mas quero que te lembres que pelo menos fui honesto contigo. Open Subtitles لكني أريدك أن تتذكري بأنني كنت صادقاً معك على الأقل
    Mas quero que fiques tranquilo, sabendo que espero muito pouco de ti. Open Subtitles لكني أريدك أن تطمئن لمعرفتك أن آملي بك صغيرة جدا جدا
    Mas quero que saibas que ajudaste uma vítima inocente. Open Subtitles لكني أريدك أن تعرفي بأنك ساعدتي ضحيه بريئه
    Eu levo-o ao hospital, mas preciso que faças algo. Open Subtitles سأوصله للمستشفى و لكني أريدك أن تقوم بشيء
    Certo, eu pago um novo contrato, mas eu quero que você saia. Open Subtitles حسناً سأدفع مقابل عقد إيجار جديد لكني أريدك أن تغادر المكان
    Mas quero os picolhos todos em cima da mesa. Open Subtitles لكني أريدك ان تخبر هؤلاء التافهين هنا ان يصعدوا فوق الطاولة اللعينه
    Mas quero que saiba que o Stan, nada teve a ver com isso. Open Subtitles لكني أريدك أن تعرف بأن ستان ليس له علاقة بالأمر
    Mas quero que pares de ter esses sentimentos. Open Subtitles لكني أريدك أن تتوقفي عن الإحساس بتلك المشاعر
    Mas quero que saibas que te amo e que poderás sempre contar comigo. Open Subtitles لكني أريدك أن تعلم أني أحبّك وسأظلّ دائما مجودة من اجلك
    Mas quero que entendas uma coisa. É melhor que sejas bom para ela, Ralph. Open Subtitles لكني أريدك أن تفهم شيء واحد من الأفضل أن تكون لطيف معها يا رالف
    Eu sei que às vezes não parece, Mas quero que sejas feliz, sabes? Open Subtitles أعرف بأنه قد لا إبد مثله أحيانا، لكني أريدك لكي تكون سعيد
    Daniel, vou ter contigo daqui a uma hora, Mas quero que fiques onde estás. Open Subtitles سآتي لرؤيتك في غضون ساعة لكني أريدك أن تبقى حيث أنت
    Os nomes podem coincidir, Mas quero que vejas os rostos. Open Subtitles الأسماء قد تكون خرجت و لكني أريدك أن تنظري للوجوه
    Eu vou desatar-te... Mas quero que tu me prometas que não te vais zangar. Open Subtitles سأفك قيدك، لكني أريدك أن تعدني بأن لا تغضب
    Está bem, Mas quero que voltes a adormecer. Open Subtitles حسنا، لكني أريدك أن تغط مباشرة في النوم.
    Sei que queres ajudar, Mas quero que fiques longe do Pope. Open Subtitles أعلم أنك تريد المساعدة و لكني أريدك أن تبقى بعيداً عن بوب
    Mas quero que saiba que o meu objectivo é ser imprescindível para si. Open Subtitles لكني أريدك أن تعلم أن هدفي هو ألا تستطيع الاستغناء عني.
    Mas quero que saibas que se o quiseres, sei que serás cuidadosa. Open Subtitles لكني أريدك أن تعلمين إنكنتتريدينذلك .. أعلم أنك ستكونين حذرة
    - Estou a ouvir. mas preciso que esperes um pouco. Vão servir o vinho. Open Subtitles لقد سمعتك، لكني أريدك أن تنتظر للحظة إنهم على وشك تقديم الشراب
    Sei que não faz sentido, mas... preciso de ti... Preciso que acredites em mim. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس منطقي، لكني أريدك أن تصدقني.
    Sim, de qualquer maneira, lamento dizer, mas preciso que venhas. Open Subtitles نعم، على أي حال، أنا آسف لأقول ذلك، لكني أريدك أن تأتي.
    Isto vai soar muito estranho mas eu quero mesmo que o faças, está bem? Open Subtitles هذا أصبح يبدو غريباَ لكني أريدك بالفعل أن تفعله ما هو ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد