ويكيبيديا

    "لكني لا اريد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mas não quero
        
    • Mas eu não quero
        
    Não digo não a uma brincadeira... Mas não quero estar por perto quando as bombas no submarino atingirem o fundo. Open Subtitles اتعلم لا امانع في الحصول على بعض الفطائر الآن لكني لا اريد ان اكون هنا عندما تصل القنبلة الى العامق
    As tuas rameiras não me incomodam, Mas não quero que faças amor com alguém assim. Open Subtitles لا ابالي بعاهراتك لكني لا اريد ان تمارس الحب مع من هم مثلها
    Foi divertido, Mas não quero que fique esquisito. Open Subtitles لقد كان ممتعاً لكني لا اريد للاشياء ان تصبح اكثر غرابه
    Imagina que ela sou eu e tu queres saber, Mas eu não quero falar acerca disso. Open Subtitles تخيليها انا , وانتي تردين معرفة شيء مني لكني لا اريد التحدث عنه
    Imagina que ela sou eu e tu queres saber, Mas eu não quero falar acerca disso. Open Subtitles تخيليها انا , وانتي تردين معرفة شيء مني لكني لا اريد التحدث عنه
    Mas eu não quero magoar a Alexis, o que lhe digo? 970 00:57:03,286 -- 00:57:05,457 deixa-me contar. Open Subtitles لكني لا اريد ان احبط اليكسس كيف ساخبرها ؟
    Ele também disse que a senhora fazia uma fabulosa costeleta de borrego, ...Mas não quero dar-lhe muito trabalho. Open Subtitles لقد قال ايضاً انك تعدين شرائح اللحم لكني لا اريد ازعاجك.
    Comprei estes comprimidos para dormir, Mas não quero começar a tomar ao mesmo tempo que os outros. Open Subtitles لدي حبوب منومة لكني لا اريد ان اتناول اكثر من دواء في نفس الوقت
    Tenho o Mason, e adoro-o, Mas não quero filhos. Open Subtitles لقد حصلت على مايسون وأنا احبه لكني لا اريد اطفال
    Podes fazer as análises que quiseres, Mas não quero ouvir uma palavra sobre o Freud. Open Subtitles تستطيع انت تشخص كل المدمنين لكني لا اريد ان اسمع كلمة عن فرويد
    Ele escreve, pedindo uma audiência, Mas não quero encorajá-lo, visto que não temos futuro. Open Subtitles لقد ارسل لي طالبا مقابله لكني لا اريد ان اشجعه لاسيما ان لامستقبل لنا
    Mas não quero enforcar-te. Quero ajudar-te. Open Subtitles لكني لا اريد ان اعدمك انا اريد المساعدة
    Bem, sim, Mas não quero denunciar qualquer um de desses tipos. Open Subtitles نعك,لكني لا اريد ايذاء اولئك الرجال
    Mas eu não quero trabalhar na Southwest, também. Open Subtitles لكني لا اريد العمل في الخطوط الجويه , ايضاً
    Provavelmente devia ter-te despedido há muito tempo, Mas eu não quero despedir-te. Open Subtitles من المتحمل انني طردتك لمرة واحد يوماً ما, لكني لا اريد ان افصلك
    Mas eu não quero ir ao palácio. Open Subtitles و لكني لا اريد الذهاب الى هذا المكان
    - Sim, Mas eu não quero isso. Open Subtitles نعم , لكني لا اريد فعلت ذلك ياعزيزي
    Mas eu não quero morrer aqui! Open Subtitles لكني لا اريد الموت هنا
    Mas eu não quero deixá-lo. Open Subtitles لكني لا اريد تركه
    Mas eu não quero. Open Subtitles لكني لا اريد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد