Está bem. Não a tiraste. Mas não significa que confie nela. | Open Subtitles | حسنٌ، لم تأخذها، لكنّ هذا لا يعني أن أثق بها. |
Mas tens de compreender que houveram momentos, em tu não foste o meu aluno preferido, Mas não significa que tu sejas, o filho "menos" preferido. | Open Subtitles | لكن عليك أن تدرك بأنّه أحيانًا قد لا تكون تلميذي المفضّل، لكنّ هذا لا يعني أنّك ابني الأقل فضلاً. |
Mas não significa que tenho que fazê-lo alegre. | Open Subtitles | لكنّ هذا لا يعني أن أكونَ سعيدةً به |
Mas isso não quer dizer que tenha de acontecer algo mau. | Open Subtitles | لكنّ هذا لا يعني أنّ أمراً سيّئاً يجب أنْ يحدث |
Mas isso não quer dizer que te vamos deixar lutar sozinha. Porque não vamos. | Open Subtitles | نعرف، لكنّ هذا لا يعني أنّنا سنتركك تواجهين هذا وحدك |
Podes pensar que me podes travar, Mas isso não quer dizer que a Batalha Final acabou. | Open Subtitles | ربّما تظنّ أنّ بإمكانك إيقافي لكنّ هذا لا يعني أنّ المعركة النهائيّة انتهت |
Sim, mas isso não significa que seja um assassino. Quero dizer, ele podia ser apenas obcecado por ela. | Open Subtitles | نعم، لكنّ هذا لا يعني أنّه قاتل، قد يكون مهووسًا بها وحسب |
Muito bem. Não a tiraste. mas isso não significa que confie nela. | Open Subtitles | حسنٌ، لم تأخذها لكنّ هذا لا يعني أن أثق بها |
Estou disposto a fazer tudo, Mas não significa que a resposta seja assassinatos a sangue frio. | Open Subtitles | إنّي مستعد لفعل أيّما يتطلّبه الأمر لكنّ هذا لا يعني أن القتل بدم بارد هو الحلّ يا (سارّة). |
Mas isso não quer dizer que deixei de dominar no Krav. | Open Subtitles | لكنّ هذا لا يعني أنّي لا أستطيعُ الهيمنةَ عليكِ بالـ "كراف". |
Sim, mas isso não significa que eu não te mate. | Open Subtitles | أجل، لكنّ هذا لا يعني أنّي لن أقتلك. |