ويكيبيديا

    "لكن اريدك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mas quero
        
    • mas preciso
        
    De nada, por enquanto. Mas quero avisá-lo que me cheira a gato. Open Subtitles لا شيء بعد لكن اريدك ان تعرف انني اشم رائحة جرذ
    Mas quero que saiba que o que estou prestes a fazer lhe evitará o tribunal de guerra. Open Subtitles لكن اريدك أن تعرف أننى سأبقيك بعيداً عن المحاكمة
    Não sei exactamente o que será daqui para a frente, Mas quero que te lembres que és um grande cão, Marley. Open Subtitles لا أعرف تماما عندما تغاد عنا لكن اريدك أن تتذكر أنك أكثر من رائع, مارلى
    Entretanto... faremo-los o mais confortáveis possível... mas preciso que compreendam, estão restringidos à área circundante. Open Subtitles سنجعلكم مرتاحون قدر الامكان لكن اريدك ان تفهم اقامتكم محددة في هذا المبنى
    Mandamos, mas preciso que continue na linha, está bem? Open Subtitles سنفعل، لكن اريدك أن تظل معي على الهاتف، حسناً؟
    Na verdade, nem imagino como se sente, Mas quero que saiba que vou fazer tudo o que puder pela sua mulher. Open Subtitles في الواقع . لاعرف كيف تشعر .. لكن اريدك ان تعرف اني سأبذل
    Não tem de ser propriamente a Hannah, Mas quero que tente imaginar onde ela se encontra neste momento, e ver se consegue expressar como ela descreveria as coisas do seu ponto de vista. Open Subtitles لا يجب عليك ان تكون هانا بحد ذاتها لكن اريدك ان تتخيل اين هى الان
    Oiça, tem as suas teorias sobre o que aconteceu, Mas quero que saiba que, se o Wade Crewes for inocente, não me vou esconder. Open Subtitles اسمع, اعلم ان لديك نظرية حول ماذا حدث لكن اريدك ان تعرف ان كان وايد كروز بريئا فلن اختبئ من هذا
    Mas quero que saiba que o seu irmão era mais do que nosso empregado. Open Subtitles لكن اريدك ان تعلم ان شقيقك ترافيس كان اكثر من مجرد رجل مساعد الينا.
    Mas quero que saiba que não guardo ressentimentos para consigo. Open Subtitles لكن اريدك ان تعرف انا لا احمل نحوك اي ضغينة
    Mas quero que saibas que te liberto da tua promessa. Open Subtitles لكن اريدك ان تعرفي اني أحلك من وعدك
    Mas quero que te lembres que eu te perdoei. Open Subtitles لكن اريدك ان تتذكر انني سامحتك
    Eu não sei quem és, o que queres. Mas quero que fiques longe de mim. Open Subtitles لا اعرف من انت او ما تريدي , لكن اريدك ان تبعدي عني .
    -Pode passar a noite aqui, Mas quero que vá embora ao amanhecer. Open Subtitles ...تسطيع المبيت هنا, لكن اريدك ان ترحل فى الصباح.
    Mas quero que me garanta uma coisa. Open Subtitles لكن اريدك ان تعدني بشيء واحد
    - mas preciso que me faças um favor. Open Subtitles - لكن اريدك ان تفعلي شيئا من اجلي .. ؟ !
    - mas preciso que faças isto. Open Subtitles - لكن اريدك ان تذهب وتفعل هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد