Eu sei, mas, pensei que fosse simpático que todos vocês se conhecem. | Open Subtitles | أعرف ، لكن اعتقدت بأنه سيكون من اللطيف بأن تقابلوا بعضكم |
Sabia que ela teve uma filha. Mas pensei que não poderias ser tu. | Open Subtitles | كنت أعلم أنه كان لديها ابنه، لكن اعتقدت بأنه لا يمكن أن تكونين هي |
Sei que não devia, Mas pensei que seria a única maneira de me despedir pessoalmente. | Open Subtitles | أعلم أنه لم يكن ينبغي ان أفعل ذلك, لكن.. اعتقدت أن هذه هي الطريقة الوحيدة لأودعكِ شخصيا |
Devia ter esperado pelo Natal, mas achei que devias querer usá-lo no baile. | Open Subtitles | كان علي الانتظار حتى عيد الميلاد, لكن اعتقدت أنه ربما ترغبين بارتدائه للحفلة الراقصة. |
Sei que não é igual ao que todos têm, mas achei que fôssemos tipo uma família. | Open Subtitles | أعلم انه لن يبدو كما يبدو للجميع ..لكن اعتقدت اننا عائلة |
Mas eu pensei que o Keck ia provar que foram pesticidas. | Open Subtitles | حسناً، لكن اعتقدت أن (كيك) كان سيثبت أن السبب كان المبيدات الحشرية |
Não que esteja a reclamar, Mas pensei que tivesses um encontro este noite. | Open Subtitles | ليس أنّي أتذمر، لكن اعتقدت بأنّك تملكين موعداً الليلة |
Sim, Mas pensei que íamos fazer o possível para que isso não acontecesse. | Open Subtitles | أجل، لكن اعتقدت أننا في طريق أن نؤكد على ألاّ تؤول الأمور إلى ذلك |
Está mesmo avariado Mas pensei que iam gostar que o viesse entregar pessoalmente. | Open Subtitles | هو بالتأكيد تالف، لكن اعتقدت أني يجب أن أحضره هنا بنفسي |
Mas pensei que íamos ver umas bicicletas. | Open Subtitles | لكن اعتقدت أننا سنذهب لنلقي نظرة على الدراجات |
Tenho muitos equipamentos, e não quero que me interpretes mal, Mas pensei que seria bom passarmos mais tempo juntos. | Open Subtitles | لقد حصلت على الكثير من العتاد و أنا لا أريد ان اعطيك فكرة خاطئة . لكن اعتقدت انه من الجميل |
Mas pensei que tinha representado bem nesta. | Open Subtitles | لكن اعتقدت أني قدمت عمل جيد هذه المرة |
Era bastante improvável, Mas pensei que havia forma de... | Open Subtitles | ..اعلم أنها صعبة المنال ..لكن اعتقدت ..... |
E fê-lo! Mas pensei que ele seria como um mentor aqui e não foi nada disso. | Open Subtitles | ولقد فعل لكن اعتقدت أنه سيكون مدربي هنا |
- Mas pensei que nós... | Open Subtitles | لكن , لكن , اعتقدت بأننا |
Desculpa incomodar-te, mas achei que devia avisar-te. | Open Subtitles | أعتذر عن إزعاجك, لكن اعتقدت أنني يجب أن أحذرك. |
Sei que está no topo da sua escala, em termos de tamanho e de preço, mas achei que gostaria de vê-lo. | Open Subtitles | اعلم بان هذا اعلى من نطاقك انت تعلم, حجم حكيم وسعر حكيم, لكن اعتقدت بأنك تريد رؤيته |
Mas... achei que era o amuleto da sorte. | Open Subtitles | أووه لكن .. اعتقدت أنني حظك الفاتن |
mas achei que se falasse com o Carl quando ele estivesse sóbrio, ele se oferecia para me arranjar o carro. | Open Subtitles | لكن اعتقدت أنني لو تحدث إلى (كارل) وهو واعٍ فسوف يعرض علي إصلاح سيارتي |
Mas eu pensei que tu andavas a dormir com a Emma? | Open Subtitles | لكن اعتقدت أنك تنام مع (إيما)؟ |