ويكيبيديا

    "لكن الحقيقة هي أنني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mas a verdade é que
        
    mas a verdade é que acostumei-me a ter companhia lá em casa. Open Subtitles لكن الحقيقة هي أنني تعودت على امتلاك صديقة حميمة في المبنى
    Eu costumava pensar que a profissão de minha tia era um tanto grotesca, mas a verdade é que gostei de entrar na história. Open Subtitles كنت أظن أن مهنة عمتي غريبة لكن الحقيقة هي أنني استمتعت بأن أخطو إلى التاريخ
    mas a verdade é que me envolvi com um dos donos do restaurante. Open Subtitles لكن الحقيقة هي أنني تورطت مع واحد من مُلاك المطعم
    mas a verdade é que não mereço ser amigo daquele homem. Open Subtitles لكن الحقيقة هي أنني لا أستحق حتى أن أكون صديقاً لذلك الرجل
    Foi por isso que não disse nada, mas a verdade é que mal me aguento, aqui dentro. Open Subtitles لكن الحقيقة هي أنني أستطيع بالكاد الصمود هُنا
    Podia vir aqui e dizer-vos que amo o Raj de todo o coração, mas a verdade é que... não amo. Open Subtitles ..يمكنني أن أقف هنا وأخبركم أنني أحب (راج) من كل قلبي , لكن الحقيقة هي أنني لا أحبه
    (Risos) mas a verdade é que eu tive uma infância muito feliz, cheia de riso e amor, numa família muito unida. TED (ضحك) لكن الحقيقة هي أنني عشت طفولة سعيدة للغاية، مليئة بالضحك والحب، في أسرة مترابطة بشدة.
    Pai, tentei conhecer melhor a Elena, mas a verdade é que não sinto nada por ela. Open Subtitles أبي,لقد حاولت أن أتعرف على(إلينا)لكن الحقيقة هي أنني ليس لدي مشاعر نحوها
    mas a verdade é que estou infeliz. Open Subtitles لكن الحقيقة هي... أنني بائس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد