Mas eu não,e quero continuar a ser tua amiga demasiado estar aqui para ti,ok? | Open Subtitles | لكن انا لست مختلفة, وانا اهتم ان اكون صديقتك من بعيد علي أن تكوني هنا, حسناً؟ |
- Talvez tu sejas uma puta, Mas eu não sou. | Open Subtitles | لربّما أنتى عاهرة، لكن انا لست كذلك |
O bebé queria sair, Mas eu não. | Open Subtitles | الطفل كان جاهزا لكن انا لست جاهزة |
Sei que posso parecer um pouco com essa miúda Aubrey, ou sei lá como se chama, mas não sou ela, certo? | Open Subtitles | اعرف انني ربما ابدو قليلا مثل أوبري فليمنج او مهما كان اسمها لكن انا لست هي , مفهوم ؟ |
mas não sou comunista, e vocês nunca, nunca conseguem ver a diferença. | Open Subtitles | ربما لكن انا لست شيوعي انتم لم و لن تقدروا علي معرفة الفرق هل هذا هو الواقع؟ |
- Foi o que aconteceu. - Sim, Mas eu não sou eles. | Open Subtitles | انهم ينظرون الى ابولو نظره مختلفه ايضاً - اجل دوني , لكن انا لست "ناس"- |
Mas eu não sou um homem, pois não? | Open Subtitles | لكن انا لست رجل |
Mas eu não sou ela. | Open Subtitles | لكن انا لست هي |
Eu não sei porque acha, mas não sou uma assassina. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا تعتقد ذلك لكن انا لست قاتلا |
A Riley é a minha melhor amiga, mas não sou... | Open Subtitles | اقصد .. اقصد رايلي هي افضل صديقة لي لكن انا لست .. |
Eu agradeço a tua ajuda e tudo, mas não sou um dos teus clientes. | Open Subtitles | اعني انا اقدر مساعدتك وكل شيئ لكن انا لست واحدة من زبائنك |
Sabes, eu estou a ajudar-te mas não sou um tipo totalmente honesto. | Open Subtitles | ...هل تعلمين ، انا اساعدك وكل شيئ لكن انا لست بالكامل رجل جيد... |
Já entendi aquilo que queres dizer, mas, não sou uma convidada qualquer. | Open Subtitles | اعرف ماتقصدين لكن انا لست ضيفة |