Mas rápido, porque precisamos de falar de mim. | Open Subtitles | و لكن بسرعة لأنه بعد ذلك سوف نتكلم عني |
Sim, Mas rápido, por favor. | Open Subtitles | نعم. لكن بسرعة ، رجاءً |
Está bem. Mas rápido, por favor. | Open Subtitles | حسناً , لكن بسرعة أرجوك |
Começam a ficar mais altos, mas rapidamente torna-se muito doloroso. | Open Subtitles | نعم ، إنهم فقط يزدادون طولاً فجأة و لكن بسرعة كبيرة مسبباً ألماً كبيراً |
Demasiado para o monitor. Lavem-nos, mas depressa! | Open Subtitles | كثيرا للمراقبة حكهم أسفل ، لكن بسرعة |
Eu a ajudo. Tudo bem, mas rapidinho. Nada de brincadeiras! | Open Subtitles | حسنا لكن بسرعة لا تضيعا الوقت |
Está bem, Mas rápido. | Open Subtitles | -حسنا، لكن بسرعة |
Mas, rápido. | Open Subtitles | لكن بسرعة |
Sim, sim, mas depressa. Esconde-te no celeiro. | Open Subtitles | نعم، نعم، لكن بسرعة اختبىء في الحظيرة |
Isso, diz-lhe, mas depressa. | Open Subtitles | نعم، اخبريه، لكن بسرعة. |
Está bem, mas rapidinho. | Open Subtitles | موافقة لكن بسرعة |