ويكيبيديا

    "لكن جهاز" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mas o
        
    mas o ar condicionado começou a trabalhar e bloqueou. Open Subtitles لكن جهاز التكييف الخاص بي قد اشتغل لوحده.
    O circuito está queimado mas o transmissor está bom. Open Subtitles الدوائر محترقة لكن جهاز البث والاستقبال بحالة جيدة
    Tentaram avisá-la, mas o sistema de alto falante estava quebrado. Open Subtitles ,حاولوا أن يتصلوا بها لكن جهاز الإستدعاء خاصتها كان معطلاً
    mas o seus sistemas cardiovasculares são um excelente modelo dos nossos. Open Subtitles لكن جهاز القلب والأوعية الدمويةَ نموذجُ ممتازُ لنا.
    Desculpe a segurança, mas o codificador é um segredo dos militares americanos. Open Subtitles أعتذر بسبب كل هذه الأجراءات الأمنية و لكن جهاز تشفير الموقع هو أحد أكثر الأسرار أمنية بالجيش الأمريكى
    A porta parece arrombada, mas o alarme não disparou. Open Subtitles الباب يبدو وكأنه اقتُحم, لكن جهاز الإنذار لم يدوّي.
    Ainda não, mas o electroencefalograma foi muito perturbador. Open Subtitles ليس بعد , لكن جهاز التخطيط الكهربائي للدماغ كان به شيء مزعج
    mas o dispositivo Antigo em M7G-677 está a funcionar mal. Open Subtitles لكن جهاز المعالجة على الكوكب به خلل حاليا
    Tenho verificado durante todo o dia mas o GPS não funciona. Open Subtitles كنت أتفقد الطريق طوال اليوم لكن جهاز تحديد المواقع لا يعمل
    Desculpe incomodá-la, mas o seu alarme foi acionado. Open Subtitles أنا آسفٌ لإزعاجك، لكن جهاز الإنذار رنّ عندي
    Mas aquele do avião tem o transmissor estragado, mas o circuito dele parecia estar bem. Open Subtitles لكن جهاز البث الذي على الطائرة معطل لكن الدوائر الكهربية تبدو جيدة
    Vai estar abandonada, mas o transponder ainda funciona. Open Subtitles ستكون مَهجورة، لكن جهاز الإستقبال ما زال يَعمل.
    Sim, mas o rádio do Cheng estava aberto durante o ataque. Open Subtitles أجل لكن جهاز اللاسلكي فتح خلال الهجوم
    Só temos uma oportunidade na Activision, mas o nosso comando é tão merdoso, que a demo quase não se consegue jogar. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة للتعاقد مع شركة "أكتيفجن"، لكن جهاز التحكم لدينا رديء جدًا، النسخة التجربية لا يمكن اللعب بها تقريبًا
    É o que acontece com duas pessoas que se odeiam, que não estão nada interessadas em falar uma com a outra mas o gravador de chamadas é uma espécie de máquina artificial, que mantém vivas estas relações perfeitamente moribundas. Open Subtitles لدينا شخصان يكرهان بعضهما البعض، لا يريدان التحدث أبداً، لكن جهاز الهاتف أشبه بجهاز تنفّس صناعي للعلاقة... يبث الحياة بتلك العلاقات الهامشية...
    Tentei, mas o meu rádio... Open Subtitles -لقد حاولت، لكن جهاز الارسال ..
    A Alemanha não é o primeiro país a espiar os seus cidadãos mas o BND foi esperto. Open Subtitles (ألمانيا) ليست الدولة الأولى التي تتجسس على مواطنيها، لكن جهاز الاستخبارات كان ذكيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد