ويكيبيديا

    "لكن شكرًا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mas obrigado
        
    • mas obrigada
        
    Não, tive que a recolocar. Mas obrigado pela preocupação. Open Subtitles كلّا، بالواقع اتضطررت لوصلها، لكن شكرًا على اهتمامك.
    E às vezes fico muito nervoso. Mas obrigado por desabafares comigo. Open Subtitles وأحيانا أصبح متوترًا جدًا لكن شكرًا لحديثك معي
    Penso que gostaria de ficar só, Mas obrigado. Open Subtitles أظنني أريد المكوث وحيدًا لكن شكرًا لمبادرتك
    Pois, neste momento não podemos receber ninguém, mas obrigada por teres vindo. Open Subtitles لا يمكننا أن ننعم بالرفاهية الآن لكن شكرًا لك على مرورك
    Sei que não me conheces muito bem... Mas, obrigada. Open Subtitles أعلم أنّك لا تعرفيني جيّدًا، لكن شكرًا لك.
    Não, Mas obrigado pela informação. Vou evitá-los, de certo. Open Subtitles لا, لكن شكرًا للمعلومة سأتجنبه بالتأكيد
    Sim, também estou, Mas obrigado. Open Subtitles أجل، أنا بخير، أيضًا، لكن شكرًا لك
    Sei que isto é estranho, mas... obrigado. Open Subtitles أعلمُ بأنّ هذا مُحرجٌ، لكن شكرًا لكِ.
    ou "é festa, meu", Mas obrigado pelo esforço. Open Subtitles "أو "لقد بدأت الحفلة يا صديقي لكن شكرًا على المجهود الذي قدمتَه
    Eu sabia que eras um traidor. Mas obrigado pela confirmação. Open Subtitles علمت أنك منهم لكن شكرًا لك على التأكيد
    Bem, as crianças estão com os meus pais agora, mas, obrigado. Open Subtitles الأطفال مع والدي الآن، لكن شكرًا لك
    Mas obrigado por me deixar desabafar. Open Subtitles لكن شكرًا لجعلي أخفف عن نفسي
    Levou um ano para tirar este cheiro daqui, Mas obrigado, Han. Open Subtitles أخذ منّي سنةً لأخرج هذا النّوع من الرائحة من هنا، لكن شكرًا يا (هان).
    Não precisavas, Mas obrigado. Open Subtitles لا أريد، لكن شكرًا لك.
    Não, Mas obrigado à mesma. Open Subtitles لا. لكن شكرًا بأيّ حال.
    Ela é bonita, não é inteligente, mas obrigada por participares. Open Subtitles بربك، انها جميلة انها ليست ذكية لكن شكرًا للعب
    Sem mais nem menos, o súbito reconhecimento. mas obrigada, a sério. Open Subtitles تقدير مفاجئ بدون مناسبة، لكن شكرًا لك حقًا
    Isso nunca vai acontecer, mas obrigada por tentares. Open Subtitles لن يحدث ذلك على الإطلاق، لكن شكرًا على المحاولة.
    Não está a resultar, mas obrigada. Open Subtitles أنه لم يجدي نفعًا إطلاقًا، لكن شكرًا لكم.
    Mas, obrigada. Tu sempre me apoiaste e por vezes eu esqueço o quanto isso significa. Open Subtitles لكن شكرًا لك، لطالما آزرتني، وأحيانًا أنسى القيمة العظيمة لذلك.
    Eu não preciso de um vampiro casamenteiro. - mas obrigada. Open Subtitles لا أحتاج لوسيط زواج مصّاص دماء، لكن شكرًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد