ويكيبيديا

    "لكن كان علي أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mas tive que
        
    • Mas tinha de
        
    • mas tive de
        
    Ia convidar, queria, Mas tive que começar com alguma coisa. Open Subtitles كنت سأطلب منك. أردت ذلك، لكن كان علي أن أبدأ في مكان ما
    Mas tive que fazer um acordo para o conseguir. Open Subtitles سوف يستجدونكم من أجل تواقيعكم لكن كان علي أن أساوم لفعلها
    Mas tive que te tirar isso. O que foi? Open Subtitles لكن كان علي أن أزيل هذا الشيء عنك, ما هذا؟
    Não. Eu sabia que ia dizer isso. Mas tinha de perguntar. Open Subtitles كلا عرفت أنك ستقولين ذلك لكن كان علي أن أسأل
    Eu sei e peço desculpa, Mas tinha de falar consigo. Open Subtitles أعرف و أنا آسف و لكن كان علي أن أتحدّث معك
    Mas tinha de saber. Open Subtitles كان معي ستة آلاف لكن كان علي أن ألعب
    mas tive de aprender isso da maneira difícil. Open Subtitles لكن كان علي أن أدركَ ذلك بالطريقة الصعبة
    Mas tive que desistir disso, porque tu não podes ter um pai e uma mãe engraçados. Open Subtitles لكن كان علي أن أتخلى عن كل هذا لأنه ليس جيد أن يكون الوالدان كلاهما مرحان
    Eu sei, Mas tive que casar para que ela ficasse no país. Open Subtitles أعلم هذا ، لكن كان علي أن أتزوجها حتى تستطيع أن تبقى هنا
    Honestamente, não acreditei nisso, Mas tinha de perguntar. Open Subtitles لم أصدق ذلك لكن كان علي أن أسأل
    Mas tinha de desistir de ti. Open Subtitles لكن كان علي أن أتخلى عنك.
    Desculpa, Mas tinha de perguntar. Open Subtitles آسفة، لكن كان علي أن أسألك
    Eu tive um par desses, mas tive de abandoná-los quando fugi de um carro a arder. Open Subtitles كان لدي زوج منها، لكن كان علي أن أتخلص منهم وأنا أفر بعيداً عن حريق سيارة
    Ia contar-lhe mas tive de sair da sala porque você está a ser incriminado. Open Subtitles كنت سأخبرك عنه، لكن كان علي أن أترك الغرفة للمرة الثانية -لأنك كنت تدين نفسك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد