ويكيبيديا

    "لكن كلانا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mas ambos
        
    • Mas somos
        
    • Mas ambas
        
    • Mas nós
        
    mas ambos sabemos que não consigo respirar no teu mundo. Open Subtitles لكن كلانا يعلم أنني لا أستطيع التنفس على عالمكم
    Tu finges que não, mas ambos sabemos que eu o fiz. Open Subtitles أنت تتظاهرين بأني لم أسرق لكن كلانا يعلم بأني فعلت
    Posso não os poder ver, mas ambos sabemos que estão lá. Open Subtitles ربما انا غير قادر على رؤيتهم, لكن كلانا يعلم بوجودهم.
    Acho que gostas de ser o tipo que todos pensam que faz tudo certinho, mas ambos sabemos que cometes erros. Open Subtitles أعتقد بأنّك ترغب بأنّ تكون الرجل الذي يخاله الجميع بأنّه يعمل الصواب، لكن كلانا يعلم بأنّك تقترف الأخطاء
    mas ambos sabemos o que essa data significa para mim. Open Subtitles لكن كلانا نعلم ما يعينه ذاك التاريخ بالنسبة لي.
    Jemma, podemos discordar sobre os não-humanos, mas, ambos odiamos a HYDRA. Open Subtitles ربما نحن نختلف حول اللا بشر لكن كلانا يكره هايدرا
    mas ambos sabemos que sabe muito mais do que isso. Open Subtitles و لكن كلانا يعلم ان لديك ما هو اكثر من هذا
    OK, nunca, mas ambos sabemos que se metesses, Open Subtitles حسناً، أبداً، لكن كلانا يعرف أنها لو حدثت فعلاً،
    Eu diria "vemo-nos no treino", mas ambos sabemos que não vais lá estar. Open Subtitles كنت أريد أن أقول أراك في التمرين و لكن كلانا يعلم أنك لن تكون هناك
    Podes armar-te em difícil, mas ambos sabemos que me queres. Open Subtitles يمكنك إدعاء التمنع، لكن كلانا يعرف أنك تريدينني
    mas ambos sabemos que não vieste falar dos meus planos nupciais. Open Subtitles لكن كلانا يعرف أنك لست هنا لمناقشة خطط زواجي
    Entendo as suas suspeitas, mas ambos sabemos o que quer que tenham levado, provavelmente terão acesso. Open Subtitles أنا متفهمه لشكوكك لكن كلانا يعرف أنه أياً كان ما أُخذ فربما لدي حق الوصول إليه
    mas ambos sabemos que tudo o que vou receber pelo meu esforço, é uma boca foleira, e se tiver sorte, uma nova alcunha. Open Subtitles لكن كلانا يعلم أن كل ما سأحصل عليه بعد مجهودي مزحة سخيفة، و إن كنت محظوظاً، لقباً جديداً يناديني به.
    Pode ser que não seja ele que carrega no botão, mas ambos sabemos... que ele tem o poder de conceder clemência, e não o faz, e nunca o fez. Open Subtitles ربما ليست كل السلطات بيده لكن كلانا يعلم أنه لديه القدرة لمنح الرحمة و لن و لم يفعل من قبل
    Nenhum de nós é neurocientista, mas ambos percebemos a bioquímica do sexo: Open Subtitles إسمع ؟ لا أحد منا عالم أعصاب لكن كلانا نفهم الكيمياء الحيوية للجنس
    Eu interesso-me em fazer uma coreografia de dança em linha com os asiáticos, mas ambos sabemos que isso nunca vai acontecer. Open Subtitles إنا أيضاً أهتم بالرقص على الخيط والبعض حيل الأسيويين ، لكن كلانا يعرف بأن هذا لن يحصل
    Sim, eu sei que ele está lá, mas ambos sabemos que não é para lá que tu olhas. Open Subtitles نعم, أعلم أنها هناك لكن كلانا يعلم أنها ليست ما تنظر إليه
    Pois, essa pode ser a causa proximal da nossa viagem, mas ambos sabemos que só existe em oposição à causa distal de nível superior. Open Subtitles نعم، ربما هذا هو السبب المتوهم لرحلتنا لكن كلانا يعرف أنه موجود فقط في المستويات العليا للأسباب الحقيقية المنافية للعقل
    É meu irmão e adoro-o, mas ambos sabemos que ele não devia ter ido. Open Subtitles انه أخي و أنا أحبه و لكن كلانا يعرف أنه كان من المفترض ألا يكون هناك
    É estupidez como o caralho, Mas somos patéticas quando se trata disso. Open Subtitles بل غباء مستفحل، لكن كلانا مثيرات للشفقة عندما يتعلق الأمر بذلك.
    Sei que gostas dele, Mas ambas sabemos que é sol de pouca dura. Open Subtitles إسمعِ ، اعلمُ انكِ تحبينَ هذا الرجلَ لكن كلانا نعلمُ انهُ لن يدومَ طويلاً
    Eu queixo-me e tu dizes que não podes fazer nada. Mas nós sabemos que isso é uma mentira bem grande. Open Subtitles أنا أشتكي وأنت تقول لي أني لا استطيع أن أفعل شيئا لكن كلانا يعرف ان هذه كذبة كبيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد