Fico feliz por aceitares quem agora és Mas tudo o que fiz para obter isto fi-lo por ti. | Open Subtitles | أنصتي، إنّي سعيد برضائك عن كينونتك الحالية لكن كلّ ما فعلته كان لأجلب لك هذا الترياق |
Mas tudo o que conseguia pôr fora da Allcom era estes artigos sem importância. | Open Subtitles | لكن كلّ ما أمكنني أن أخرجه من الكوم كانت هذه المواد الغير مؤذية |
Mas tudo o que posso fazer é enviar-te de novo para o Céu. | Open Subtitles | لكن كلّ ما باستطاعتي فعله هو إعادتك إلى النعيم |
Lamento, cher, mas só estabeleceste uma ligação entre o locatário e o locador. | Open Subtitles | آسفة يا عزيزي، لكن كلّ ما حددته هو رابط بين مالك ومستأجر لملكيته. |
Gostaria de oferecer-te algo. mas só tenho café. | Open Subtitles | أودّ أن أقدّم لك شيئا لكن كلّ ما لديّ هو قهوة |
Falei com o George, ele é obstinado, mas só quer manter a família a salvo, tal como eu. | Open Subtitles | لكن كلّ ما يحفل به الرجل هو تأمين أسرته، وهذا كلّ ما أحفل به. |
Implantei um chip da história Ocidental, Mas tudo o que guardou foram os lugares para se sentar. | Open Subtitles | ،لقد زرعت رقاقة لقصة الغرب لكن كلّ ما احتفظت به هو أماكن الجلوس |
Eu também. Mas... tudo o que me resta apostar é esta camisa. | Open Subtitles | أنا أيضاً، لكن كلّ ما تبقى لديّ للمُراهنة عليه هُو هذا القميص. |
Mas tudo o que vi foi tristeza. | Open Subtitles | لكن كلّ ما رأيته هو الحزن |
Alice, o que lhe vou dizer vai ser difícil de entender, Mas tudo o que está a acontecer neste edifício, acontece devido a si. | Open Subtitles | (أليس)، ما سأخبركِ به سيكون صعب الفهم لكن كلّ ما يحدث بهذا المبنى بسببك |
Mas tudo o que ele fez... | Open Subtitles | - لكن كلّ ما فعله .. |
O telefone não pára de tocar Mas tudo o que quero é ver as notícias do avião. | Open Subtitles | "علينا انتظار التقرير الكامل من "المجلس الوطني لسلامة النقل"." الاتصالات لا تتوقف لكن كلّ ما أريد فعله -هو مشاهدة تغطية هذه الطائرة . |
mas só lhe ensinaram a controlar a vida. E não consegue. | Open Subtitles | لكن كلّ ما عُلّمتَ هو كيف تسيطر على الوضع وأنت لا تستطيع |
mas só nos resta esperar. | Open Subtitles | لكن كلّ ما يسعنا عمله هو الإنتظار - هذا فقط؟ |
Pensei que nos ia contar as técnicas das perguntas dos aliens, mas só temos transmissões silenciosas. | Open Subtitles | -ماذا تعني؟ ظننت أنّه قد يعطينا محاضرة تاريخ شفوي في أساليب إستجواب الفضائيين، لكن كلّ ما حصلنا عليه هو الصمت الكئيب. |
Investiguei, mas só consegui descobrir um nome. | Open Subtitles | تعمّقتُ في البحث، لكن كلّ ما استطعت أن أجده كان اسمًا... |
Tentei ajudá-lo, mas só a queria a ela. | Open Subtitles | حاولتُ مساعدته لكن كلّ ما أراده هو هي. |
Ele queria um abraço e eu bem lho queria dar, mas só pudemos dizer isto. | Open Subtitles | أراد احتضاناً, وأنا متأكد للغاية أنّي أريد إعطائه واحداً! لكن كلّ ما يمكننا فعله هوا هذا... |