| Sei que é um risco cada vez que atravessamos o Stargate, mas ainda, tento pensar positivamente. | Open Subtitles | أنا أعلم أننا نقوم بالمخاطرة كل وقت نغادر فيه عبر بوابة النجوم لكن لازلت , أحاول أن أبقى إيجابيه |
| Despede-me, mas ainda me quer por perto como um brinquedo? | Open Subtitles | إذن، تفصلينني، لكن لازلت تريدينني بجوارك كألعوبة؟ |
| Conheço a sua reputação. mas ainda assim, gosto das minhas hipóteses. | Open Subtitles | أنا أعلم سمعته القوية لكن لازلت واثقة من فرصي |
| mas continuo a ser o mesmo. Continuo a ser o Chuck. | Open Subtitles | لكن لازلت نفس الرجل لازلت تشاك |
| Eventualmente ele morreu, mas mesmo assim... | Open Subtitles | أعني، لقد مات في الأخير لكن لازلت أملك الخبرة |
| Consigo ver TV, mas ainda consigo falar... | Open Subtitles | استطيع أن أرى التلفاز لكن لازلت استطيع الكلام |
| Sim, mas ainda sinto que há alguma coisa errada entre nós. Não sei. É como se houvesse tensão quando conversamos. | Open Subtitles | أجل ، لكن لازلت أشعر أن هناك خُطب ما بيننا لا أعرف، إنه مثل حدّة حين نتحدث |
| Eles estão a pensar em morar juntos, mas ainda sentes alguma coisa pela ruivinha. | Open Subtitles | هم يتحدثون عن الانتقال معا لكن لازلت تحمل شعلة حزينةصغيرة لأجلها |
| mas ainda acho que somos tão bons quanto todos por aí. | Open Subtitles | لكن لازلت أعتقد بأننا جيدين كأي شخص آخر |
| mas ainda assim estou a tentar ser optimista. | Open Subtitles | لكن , لازلت أحاول أن أبقى إيجابية |
| É muito simpático da tua parte, mas ainda não consigo ver o que iria fazer exactamente. | Open Subtitles | هذا لطف منك ...لكن لازلت لا أفهم ما سأفعل بالضبط |
| mas ainda consigo derrubá-la. | Open Subtitles | و لكن لازلت أستطيع هزيمتك, دكتورة |
| mas ainda tenho de obter a minha recompensa. | Open Subtitles | لكن لازلت يجب أن أحصل على نقود |
| Mas... ainda me sinto como se tivesse feito algo de errado. | Open Subtitles | لكن... لكن لازلت أشعر بأني فعلت خطأ |
| O Monge Gyatso e os outros airbenders podem ter morrido, mas ainda tens uma família. | Open Subtitles | ...الناسك (جياتسو) ومُخضعي الهواء ربما رحلوا... لكن ,لازلت تحظى بعائلة |
| Eu era um elfo chamado Happy, mas ainda era um elfo mal-humorado. | Open Subtitles | (كنت قزمة تدعى (هابي لكن لازلت مشاكسة |
| Não, eu sei, mas continuo a ter saudades tuas. | Open Subtitles | ...لا , أنا أعلم و لكن لازلت مشتاق إليكي |
| Sou rico, mas continuo a ser humano. | Open Subtitles | أنا غني لكن لازلت إنساناً |
| -Ela é definitivamente da "velha-guarda",topas com aquelha pentelheira farfalhuda e tudo,topas mas mesmo assim eu consigo dar com a entrada! | Open Subtitles | كاانت بالتأكيد من المدرسة القديمة كما تعلم مع دفع قوي لكن لازلت اجد مركزها |
| Pois, claro. mas mesmo assim, precisa duma cassete digital. | Open Subtitles | نعم، لكن لازلت تحتاج شريطاً رقمياً |
| E acabei, mas mesmo assim. | Open Subtitles | ...وانا كذلك، لكن لازلت |