Tirou muito bandido das ruas, mas nada disso estará em seu obituário por causa de um que fugiu. | Open Subtitles | لقد أبعد الكثير من الأشرار من الشوارع، لكن لا شيء من ذلك سينتهي في نعيه بسبب شخص واحد لاذ بالفرار. |
Está bem, mas nada disso explica o seu pequeno passeio ontem à noite. | Open Subtitles | حسناً، لكن لا شيء من ذلك يفسر نزهتك القصيرة بالسيارة ليلة أمس |
mas nada disso é o que te aborrece. | Open Subtitles | لكن لا شيء من ذلك ما حقا يزعجك |
Mas nada disto se compara com o meu dever solene de hoje enquanto padrinho. | Open Subtitles | لكن لا شيء من ذلك يُقارن مع واجبي المقدس اليوم، مثل أفضل رجلٍ. |
Mas nada disto tem importância agora. | Open Subtitles | . لكن لا شيء من ذلك يهُمّ الأن |
mas nada disso era real. | Open Subtitles | لكن لا شيء من ذلك كان حقيقيا. |
mas nada disso importa. | Open Subtitles | لكن لا شيء من ذلك يهم |
Pronto. mas nada disso explica quem tirou Abel do prédio. | Open Subtitles | لكن لا شيء من ذلك يُفسّر من خطف (أبيل) من المبنى. |
O Texas e a Califórnia deviam estar neste momento a desfazerem-se aos bocados uma à outra, abrindo caminho ao nosso destino manifesto, mas nada disso aconteceu. | Open Subtitles | يفترض بـ(تيكساس) و (كاليفورنيا) أن يمزقا أحدها الآخر الآن و يمهدان الطريق لقدرنا الواضح و لكن لا شيء من ذلك حدث |
mas nada disso é verdade, Oliver. | Open Subtitles | لكن لا شيء من ذلك حقّ يا (أوليفر)! |
Mas nada disto é verdade. | Open Subtitles | و لكن لا شيء من ذلك صحيح |