| Odeio tudo o que diz, mas não o suficiente para o matar. | Open Subtitles | أكره كل ما تقوله لكن ليس بما فيه الكفاية لأن اقتلك من اجله |
| mas não o suficiente para deixar que me controlem. | Open Subtitles | -ربما لكن ليس بما يكفي لأدعهم يتحكمون بي |
| mas não o suficiente para saber quem anda atrás de ti. | Open Subtitles | لكن ليس بما فيه الكفاية للمعرفة من يريد موتك |
| Suponho que ficaremos bem perto, mas não o suficiente para sermos capturados. | Open Subtitles | اخمن اننا قريبين من تقبيله لكن ليس بما يكفي لدخول المدار مناورة الكبح الوي : |
| Roubou suprimentos, mas não o suficiente para muito tempo. | Open Subtitles | لقد سرق بعض المعدات لكن ليس بما يكفي ليصمد طويلا |
| O nível de álcool no sangue era elevado, mas não o suficiente para a incapacitar. | Open Subtitles | نسبة الكحول بدماءها كانت مرتفعة لكن ليس بما يكفى لجعلها عاجزة |
| Estava, todo pedrado ontem à noite, mas não o suficiente para saber que já vieste cá este mês. | Open Subtitles | كنتُ منتشي بشدّة بالأمس، لكن ليس بما يكفي لأنسى بأنكِ قادمة هذا الشهر. |
| És muito esperta, mas não o suficiente. | Open Subtitles | (أنتِ صغيرة بارعة ، يا (سابيلا لكن ليس بما يكفـي ماذا تقصد ؟ |
| És grande, mas não o suficiente. | Open Subtitles | أنت بالغ لكن ليس بما يكفي |
| Pode ser o suficiente para o tribunal de Megan Hunt, mas não o suficiente para nós. | Open Subtitles | هذا ربما يكفي للمحكمة الخاصة ب (ميغان هنت)، لكن ليس بما يكفي لنا. |
| És rápida, mas não o suficiente. | Open Subtitles | أنت سريعة، لكن ليس بما يكفي. |