ويكيبيديا

    "لكن ليس لديّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mas não tenho
        
    • Mas não faço
        
    Quem me dera ter uma resposta simples e perfeita, mas não tenho. Open Subtitles ماذا كان شعورك؟ , ليت لديّ اجابة مثالية لهذا لكن ليس لديّ
    mas não tenho tempo para a convencer a deixar a sua religião por isso tenho de lhe dar uma tecnicidade que lhe permitirá justificar o fazer a coisa certa. Open Subtitles لكن ليس لديّ وقت لمناقشة ديانتكِ لذا أركن إلى منحكِ الطابع التقني الذي سيجعلكِ تبررين قيامكِ بالأمر الصائب
    Gosto do teu entusiasmo, mas não tenho muito tempo para política. Open Subtitles تروقني حماستك لكن ليس لديّ الوقت الكافي للسياسة
    Examinámos a sua boca para ADN humano, mas não tenho esperanças. Open Subtitles لقد مسحنا فمّه بحثاً عن الحمض النووي البشري، لكن ليس لديّ آمال كبيرة.
    Mas não faço ideia como vai arranjar um substituto. Open Subtitles لكن ليس لديّ فكرة كيف ستجد البديل بسرعة
    Diria que tenho um melhor amigo, mas não tenho. Open Subtitles من هنا صديقي المفضل؟ أتمنى أن أقول أن لديّ صديق مفضل، لكن ليس لديّ.
    Derrubar a porta não é a minha primeira opção, mas não tenho tempo para um mandato. Open Subtitles كسر الباب ليس خياري الأوّل، لكن ليس لديّ وقت لإصدار أمر قضائي.
    Desculpa. mas não tenho mais ninguém a quem recorrer. Open Subtitles آسف، لكن ليس لديّ أحد آخر لألجأ إليه.
    mas não tenho seguro e não o conseguirei pôr na lista de espera sem isso. Open Subtitles لكن ليس لديّ أيّ تأمين صحّي ولا أستطيع حتّى إدراجه في قائمة الانتظار من دونه
    Vou usar a lei... mas não tenho muitas possibilidades se não me ajudares. Open Subtitles ... سأستخدم القـانون لكن ليس لديّ العديد من الفرص بدون مسـاعدتك
    Tentei que ele entrasse, mas não tenho conhecimentos. Open Subtitles حاولت أن أحضره، لكن ليس لديّ مصادقة
    Sinto que devo dizer "grande cabra", mas não tenho informação suficiente. Open Subtitles أشعر وكأن عليّ قول "تلك العاهرة" لكن ليس لديّ معلومات كافية
    Lamento, mas não tenho uma explicação melhor. Open Subtitles آسف، لكن ليس لديّ تفسيرٌ أفضل.
    Sim, mas não tenho muito tempo. Open Subtitles أجل، لكن ليس لديّ الكثير من الوقت.
    mas não tenho tempo para explicar. Tenho de telefonar à Nora. Open Subtitles لكن ليس لديّ وقت للشرح فعليّ مهاتفة (نورا)
    Eu bem queria, mas... não tenho lápis. Open Subtitles أريد ذلك لكن ليس لديّ أقلام
    Muito engraçado, Bad, mas não tenho tempo para tolices. Open Subtitles هذا مضحك (باد)، لكن ليس لديّ وقت لمثل هذا الهراء!
    mas não tenho mais ninguém a quem perguntar. Open Subtitles لكن ليس لديّ أحد آخر لأسأله
    mas não tenho amigos. Open Subtitles لكن ليس لديّ أصدقاء.
    Sim, agora temos provas concretas, Mas não faço ideia do que fazer com isto. Open Subtitles -أجل، لدينا دليل حقيقي الآن ، لكن ليس لديّ أدنى فكرة عمّا أفعله بهذا
    Mas não faço ideia de como vamos entrar. Open Subtitles لكن ليس لديّ اي فكرة كيف سندخل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد