mas desta vez, não havia uma câmara dentro da cena. | TED | لكن هذه المرة لم يكن هناك كاميرا داخل المشهد، |
mas desta vez prometi a mim mesmo que seria diferente. | Open Subtitles | لكن هذه المرة وعدت نفسي أن الأمر سيغدو مختلفا |
Espera duas semanas e repete, mas desta vez vai até ao fim. | Open Subtitles | ينتظر أسابيع أخرى ليفعلها ثانيةً لكن هذه المرة يمضي كل المسافة |
Em breve. Só que desta vez, eu vou apanhar a gaja! | Open Subtitles | قريباً و لكن هذه المرة سوف أراقبها و أوقع بها |
Só que desta vez parece que ele trouxe dois chineses com ele. | Open Subtitles | لكن هذه المرة ، يبدو أن لديه صديقين صينيين.. |
Mas dessa vez parece que... é a cobra... quem está a colocar o mangusto num aperto. | Open Subtitles | لكن هذه المرة يبدو أن النصر لـ.. الكوبرا الذي يعتصر النمس |
Acontece todos os dias. Mas, dessa vez, aconteceu comigo. | Open Subtitles | يحدث كل يوم لكن هذه المرة حدث معي |
Não sei, mas desta vez vou-me certificar de que os despistamos. | Open Subtitles | لا أعرف ، و لكن هذه المرة سأتأكد أننا سنضلله |
mas desta vez, as coisas serão um pouco diferentes. | Open Subtitles | لكن هذه المرة , الأمور ستكون مختلفة قليلاً |
Mas, desta vez, agiríamos como se tivéssemos acabado de nos conhecer. | Open Subtitles | نعم، لكن هذه المرة نستطيع أن نمثّل أننا التقينا للتو |
Mas, desta vez, eu não irei sozinha ao tribunal. | Open Subtitles | لكن هذه المرة, لن أذهب إلى المحكمة لوحدي |
Outra corrida louca às armas, mas, desta vez, no espaço. | Open Subtitles | سباق تسليحي مجنون آخر لكن هذه المرة في الفضاء |
O ideal era que lançassem melhor, mas desta vez, eu... | Open Subtitles | بكل تأكيد سترمون بشكل أفضل ..نعم، لكن هذه المرة |
Odeio desistir, mas desta vez, não podemos fazer nada. | Open Subtitles | أكره أن أستسلم, لكن هذه المرة, نحن عاجزون, |
Só que desta vez podes voltar para mudar o que aconteceu. | Open Subtitles | لكن هذه المرة فقط التي ستستطيعين فيها تغيير ما جرى من قبل |
Queria causar o menor dano possível, Só que desta vez não foi bem imperceptível. | Open Subtitles | أراد أن يتسبب باقل قدر من الضرر و لكن هذه المرة لم تكن جريمة غير محسوسة |
Só que desta vez, depois dele apresentar a prova, tu pegas no vídeo e mostramo-lo no tribunal. | Open Subtitles | لكن هذه المرة بعد أن يقوم بالكشف عنه, أنت تأتي بالتصوير وتظهره في المحكمة |
Só que desta vez és tu e a mamã que vão para algum lado. | Open Subtitles | لكن هذه المرة أنت ووالدتك ستذهبوا إلى مكان ما |
Só que voltava sempre, Mas dessa vez... sabia que tínhamos que desaparecer. | Open Subtitles | و أعود مجددا، لكن هذه المرة... عرفت اننا يجب أن نختفي. |
Mas dessa vez, não foi como simples amigos. | Open Subtitles | لكن هذه المرة! لَم تكن مُجرد نوعاً من الصداقة |