Mas ela sabe que o pai não permitirá que ela faça o trajeto sozinha, mesmo que passe por rapaz. | TED | لكن هي تعلم ان والدها لن يسمح لها بالذهاب والسفر وحدها حتى لو كانت تتظاهر انها فتى |
A mala teve um contratempo, Mas ela está bem. | Open Subtitles | حقائبها تدمرت في بوابة المطار لكن هي بخير |
Ouve, não sou médica, Em, Mas ela achava que sim. | Open Subtitles | ,ايم طبيبة لست انا انظري, كذلك انها اعتقدت لكن,هي |
Sim, Mas ela tem seis anos e é uma rapariga. | Open Subtitles | نعم , لكن هي بالسادسة من عُمرها وهي فتاة |
Também é uma enzima digestiva. Mas é exclusivamente vegetal, não animal. | Open Subtitles | هو إنزيم هضمي أيضا لكن هي بصرامة نبات، ليس حيوانية. |
O tesouro é crítico para a nossa guerra, Mas ela também. | Open Subtitles | المخبأ أمر مهم بالنسبة إلى حربنا لكن هي أيضاً مهمة |
Mas ela não sabe o que faço. | Open Subtitles | لكن.. هي لا تعلم ما أقوم به، فماذا علي فعله؟ |
-Não pretendo ditar o comportamento da Rainha, Mas ela cresce mais forte. | Open Subtitles | أنا لن أتدخل وافرض سلوكى على الملكة، لكن هي تظهر أكثر قوة للإرادة. |
Dei um desafio mais difícil á Sophie... Mas ela nunca gostou deles muito fáceis. | Open Subtitles | لتسامحني على واحد من اصعب الامور التي قمت بها نحو صوفي لكن هي لم تكن تحب ان تسير الامور بسهولة |
Eu queria ir com a Chuichi, Mas ela passa o tempo todo com o namorado. | Open Subtitles | أردت أن أذهب مع شواسيكا لكن هي كل الوقت مع صديقها |
Não arranja melhor, Mas ela arranja. | Open Subtitles | لن تكن ذي فائدة لكن هي يمكنها أتفهم قصدي ؟ |
Mas ela nunca tem de escolher. Por isso, nunca tens de saber. | Open Subtitles | لكن هي لم يتوجب عليها الإختيار مطلقاً لذا أنت لا يجب أن تعرفي |
Sim, eles estiveram a conversar no bar, mas, ela despediu-se, saiu sem ele. | Open Subtitles | نعم، كانوا يتحدثون في الحانة، لكن هي قالت إلى اللقاء |
E desculpa, Mas ela vai lá a casa jantar? | Open Subtitles | و, أنا آسف, لكن هي قادمة على العشاء؟ |
Bem, todas foram embora, Mas ela foi a primeira, sim. | Open Subtitles | انهم جميعا" هربوا لكن هي اول من فعلت ذلك |
Mas ela não agiu normalmente na festa de despedida de solteira e botox. | Open Subtitles | لكن هي لم تتصرف كطبيعتها فيحفلةتوديعالعزوبيةوبوتوكس. حفلة بوتوكس: |
Desculpa incomodar-te, Mas ela não está em condições de conduzir. | Open Subtitles | اسفة جداً لإزعاجك لكن هي في اشد الحاجة ان تذهب للبيت |
Mas ela está no lugar errado, porque ninguém merece ser mais castigado do que eu. | Open Subtitles | و لكن هي في المكان الخطاء لأن لا احد يستحق ان يعاقب أكثر مني |
- Já demos. Mas ela está em queda-livre. | Open Subtitles | لقد فعلنا , لكن هي تعيش في كوكب السقوط الحر |
Mas ela pode. | Open Subtitles | لا يُمكنني قتلك. لكن هي بمقدورها فعل ذلك. |
Eles gritam homicídio sangrento Mas é teatro, é para salvarem a pele. | Open Subtitles | هم ينددون بالقتل الدموي، لكن هي مسرحية فقط لحفظ ماء الوجه |