ويكيبيديا

    "لكي تعيش" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • para viver
        
    Temo que tenha que matar cada dia... para viver cada dia. Open Subtitles أنا خائف أنت تحتاج للقتل كل يوم لكي تعيش يوم
    para viver sozinha nesta casa, enquanto a mãe, finalmente, viaja pelo mundo. Open Subtitles لكي تعيش في هذا المنزل بإرادتها بينما تسافر امها حول العالم
    Não consigo conceber um Deus que pôde criar uma criatura como ela, apenas para... viver e morrer na Terra. Open Subtitles لا يمكنني تصور بأن الله سيخلق إنسانه أخرى مثلها لكي تعيش ببساطة ..
    A minha irmã não se sente segura para viver na própria casa ou estar com os pais no aniversário deles. Open Subtitles اختي لاتشعر بالامان لكي تعيش بمنزلها أو أن تكون مع والديها في الذكرى السنوية.
    Lembra-te apenas que estás a dar à Angie uma oportunidade para viver uma linda vida. Open Subtitles تذكري.. انكي تعطي انجي فرصه لكي تعيش.
    Prepare-se para viver a sua vida sem qualquer risco ou perigo. Open Subtitles إستعد لكي تعيش حياة دون أي إجهاد أو خطر
    Abrimos mão de certas liberdades pessoais para viver em segurança, a todos os níveis. Open Subtitles لكنك تتخلى عن بعض الحريات الشخصية لكي تعيش بحالةٍ آمنة, على كافة الأصعدة...
    Tens de matar para viver ! Open Subtitles عليك ان تقتل لكي تعيش
    A mãe precisa de dinheiro para viver. Open Subtitles أمي تحتاج الي مال لكي تعيش
    -Você não assinou um contrato, para viver sob a lei do Talibã? Open Subtitles - الم توقع عقد لكي تعيش بقوانين طالبان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد