já te disse, Julian, os teus pais iam num carro... | Open Subtitles | سبق أن قلت لك بالفعل جوليان ، لقد كان والديك... |
já te paguei, não já? | Open Subtitles | لقد دفعت لك بالفعل .. أليس كذلك ؟ |
Olha! Vê o que já te fizeram. | Open Subtitles | إنظر , ماذا فعلوا لك بالفعل |
Já lhe disse que não podemos ajudá-lo. | Open Subtitles | أعتقد أننى قد شرحت لك بالفعل أننا لا يمكننا مساعدتك أوه .. |
Já lhe disse que não planeamos ver você novamente. | Open Subtitles | لقد قلت لك بالفعل بأننا لا نخطط لرؤية وجهك مجدداً |
Eu já te paguei. | Open Subtitles | ولكنى سددتهم لك بالفعل |
Agradeço a ajuda, Gerry, mas eu já te disse, Eu preciso de ti aqui para manter todo mundo calmo. | Open Subtitles | (أقدر المساعدة، يا (جيري لكني قلت لك بالفعل أحتاج تواجدك هنا لتحافظ على هدوء الجميع |
já te perdoei. | Open Subtitles | قلت لك بالفعل أني أسامحك |
já te disse tudo o que sei acerca dos Ori. | Open Subtitles | "قلت لك بالفعل كل ما أعرفه عن "الأوراي |
já te disse. | Open Subtitles | لقد قلت لك بالفعل |
Eu já te disse. | Open Subtitles | .. قلت لك بالفعل |
Que imbecil... Eu já te disse! Senhora, por favor. | Open Subtitles | تشي pazzo، قلت لك بالفعل! |
Mas eu... já te disse. | Open Subtitles | انها مجرد... قلت لك بالفعل. |
já te disse. | Open Subtitles | قلت لك بالفعل. |
-Eu já te falei... | Open Subtitles | -قلت لك بالفعل |
Já lhe demos todos os medicamentos que podíamos | Open Subtitles | لقد آتينا لك بالفعل بقدر الطب كما أننا يمكن أن تدخر |
- Já lhe disse, Senhora. | Open Subtitles | سيدتى، لقد قلت لك بالفعل |