estamos a fazer-te um favor, mesmo que não o mereças por que de facto não o mereces. | Open Subtitles | اخرج من هنا نحن نقدم لك معروفا حتى ولو لم تكن تستحقه لأنك لا تستحقه |
Estamos a fazer-lhe um favor. Foi pouca sorte, mas, se souber algo mais sobre ele, diga-nos! | Open Subtitles | اننا نقدم لك معروفا لو تعرفين شيئا عن خالك أخبرينا به |
Jerry, o Lloyd quer fazer-te um favor. | Open Subtitles | جيري كما تعلم , لويد يريد أن يصنع لك معروفا |
Na minha opinião, eu fiz-lhe um favor. | Open Subtitles | الطريقة التى أرى بها الموضوع أننى أديت لك معروفا |
Pediste-me um favor, mas depois o meu tio Murray deu-te um cheque. | Open Subtitles | اه نعم تذكرت ، عندما جئت لي و طلبت مني أن أسدي لك معروفا عندئذا عمي ماري أعطاك شيكا |
Para mim, acho que o Brett te fez um favor. | Open Subtitles | حسنا , أنظر , الطريقه التي أنظر للأمر بها , أن بريت قد قدم لك معروفا |
Sofres de insónias. Ias ficar acordado. Estou a fazer-te um favor. | Open Subtitles | أنت انتهازي، لقد استيقظت على كل حال أنا أقدم لك معروفا |
- Eu sei, mas não vais sair com este tipo, por isso, estou a fazer-te um favor. | Open Subtitles | ليس كأنك ستواعدين هذا الرجل , حسنا لذا أنا أصنع لك معروفا |
Tu ages como se eles te estivessem a fazer um favor ao deixarem-te trabalhar lá, como se eles te pudessem enrabar sem lubrificante sempre que quisessem. | Open Subtitles | اخرس انك تتصرف و كأنهم يؤدون لك معروفا بتركك تعمل هناك حتى يتسنى لهم استغلالك في أي وقت يريدون |
Estou a fazer-lhe um favor. Se não quer, não aceite. | Open Subtitles | انظر، أنا أقدم لك معروفا لا ترغب به، أنت حرّ |
Mas... o que me motivaria a fazer-lhe um favor assim? | Open Subtitles | ..الآن ماذا سأستفيد إن صنعت لك معروفا كهذا؟ |
E eu disse que não o faria porque seria como um favor. | Open Subtitles | لأنه كما لو كنت اقدم لك معروفا |
-Estou a fazer-te um favor. -Não me faças favores! | Open Subtitles | انا أصنع لك معروفا انت لا تصنع لى شيئا |
Pára! Estou a fazer-vos um favor ilegal. | Open Subtitles | ابعد عني اني اصنع لك معروفا غير قانوني |
Alguém te fez um favor. | Open Subtitles | أجل لقد فعل أسدى أحدكم لك معروفا |
Fiz-te um favor. | Open Subtitles | اسمعُ، أنا كُنْتُ أَعْملُ لك معروفا. |
Fiz-lhe um favor enorme ao avisá-lo sobre o Jimmy. | Open Subtitles | لقد عملت لك معروفا كبيرا عندما أخبرتك عن جيمي . |
Claro que podes. Eu far-te-ia um favor. | Open Subtitles | طبعا، يمكنك أن تفعلي سأقدم لك معروفا |
"Não Leonard, estou a fazer-te um favor só por estar na mesma sala que tu!" | Open Subtitles | "لا لا يا لينورد, أنا أسدي لك معروفا" "فقط بتواجدي في نفس الغرفة معك" |
Talvez alguém te tenha feito um favor alguma vez. | Open Subtitles | ربما شخص صنع لك معروفا يوما ما. |