Limites da moral que nunca imaginei ser capaz de atravessar. | Open Subtitles | حدود للأخلاق التي لم أخال نفسي قادرًا على تخطّيها |
Obedece-me e corrige-se por medo ou por querer recompensa e não por um sentido de ordem moral. | Open Subtitles | إنه يطيعني ويصصح من سلوكه تحت دافع الخوف أو الطمع في المكافأة لكن ليس استجابة للأخلاق |
Usa a tua bússola moral, ou podes usar o meu. | Open Subtitles | إستخدمي بوصلتك للأخلاق أو بإمكانك إستعارة التي لدي |
Óptimo. Isso impede que isto seja uma falha de ética. | Open Subtitles | هذا سيبعد ما سأفعله من أن يكون خرق للأخلاق. |
O que é interessante para mim, já que nenhum de nós tem um emprego que se encaixa na definição convencional - de moralidade. | Open Subtitles | وهذا يشوقني، بما أن كلينا لا نعمل بوظيفة تلائم المعنى التقليدي للأخلاق. |
É moralmente errado para uma leoa proteger a sua cria? | Open Subtitles | أهو منافٍ للأخلاق أن تحمي اللّبوة شِبلها؟ |
Pois, vocês podem gozar com o vosso amigo magrinho, Eric... mas quando se chega a um núcleo moral fundamental... ele é o único de vocês que tem um. | Open Subtitles | يمكنكم ان تشحنو صديقكم النحيل، إريك ولكن عندما يتعلق الأمر بالنواة الأساسية للأخلاق هو الوحيد فيكم الذي يمتلكها |
cada criança prometedora, inventor e explorador, cada professor de moral, cada político corrupto, cada superestrela, cada líder supremo, cada santo e pecador na história da nossa espécie, viveu ali, num grão de poeira, suspenso num raio de sol. | Open Subtitles | و كل طفل مُفعم بالأمل كل مُخترع و مستكشف كُل معلم للأخلاق |
Intimidar os pacientes a aceitar a tua falta de moral... | Open Subtitles | التنمر لمرضاكَ حتّى يتغاضوا عن إفتقادكَ للأخلاق... |
É rigorosamente moral. | Open Subtitles | أنت خاضعة للأخلاق التي تؤمنين بها |
A moral não tem nada a ver com o assunto. | Open Subtitles | ليس للأخلاق علاقة بالأمر |
És um homem de pouca moral atrás da registadora. | Open Subtitles | أنك شخص تفتقد للأخلاق |
Queremos reconstruir Brancaster como um centro moral para a região e apenas o Bertie o pode fazer. | Open Subtitles | نريد أن نعيد بناء مركز (برانكستر) للأخلاق في المنطقة و(بيرتي) وحده يمكنه فعل ذلك |
- É mau para o moral. | Open Subtitles | انه سئ للأخلاق - لن يحدث هذا مرة اخرى - |
Que haja moral e viva a punheta! | Open Subtitles | -الموت للأخلاق |
A Penny fez o Juramento Solene de ética e Limpeza dos Trabalhadores Oficiais da Restauração da Califórnia. | Open Subtitles | أثق أن (بيني) ستلتزم بقسَم عمال مطاعم كاليفورنيا الصارم للأخلاق والنظافة |
É uma flagrante violação de ética, Madeline. | Open Subtitles | (هذا انتهاك فاضح للأخلاق, (مادلين |
Para John Donne, uma recomendação de moralidade. | TED | بالنسبة لجون دون، توصية للأخلاق. |
(Risos) Agora pensem nisto. Significa que, dentro na nossa biologia, temos o yin e o yang da moralidade. | TED | (ضحك) الآن فكروا بهذا جيداً .. إن هذا يعني أننا بيولوجياً، نملك في داخلنا ما يعادل " الين "و" اليانج " للأخلاق (تعبير صينى قديم ). |
Parece, você sabe, moralmente errado. | Open Subtitles | الأمر يبدو... تعلمين... منافٍ للأخلاق |