Desculpa ter vindo falar contigo numa altura tão atarefada. | Open Subtitles | أنا آسف على المجيئ للتحدث معكِ في مثل هذا الوقت المشغول |
Preciso falar contigo, posso voltar depois senão for uma boa hora. | Open Subtitles | كنت بحاجه للتحدث معكِ و يمكنني العودة لاحقاً لو لم يكن الآن وقتاً مناسباً |
Portanto, devias perguntar-te por que razão estava com tanto receio de falar contigo, que fiquei cá escondida a noite toda, em vez de ir para casa. | Open Subtitles | لذا ربما تسألي نفسكِ لماذا كنتُ خائفة جداً للتحدث معكِ بأنني أختبات طول الليل في مقابل المجيء للبيت |
Se me puder ceder alguns minutos, preciso de falar consigo. | Open Subtitles | إن كان بوسعكِ التفرغ للحظات فأنا بحاجة للتحدث معكِ |
Dra Reid, tenho de falar consigo sobre o seu doente, Mr Bragin. Não é óptimo? | Open Subtitles | دكتور "ريد"، أحتاج للتحدث معكِ حول مريضكِ السيد "براغن". |
Jensen, se isso fosse verdade, se eu te trouxesse aqui a meio da tarde apenas para falar contigo e ficar a conhecer-te melhor, então isso seria um abuso grave da minha autoridade. | Open Subtitles | لو قمت بأحضارك هنا في منتصف فترة الظهيرة فقط للتحدث معكِ وأتعرف عليكِ أكثر سيكون هذا تعسف شديد في إستخدام سلطاتي |
Mas eu precisava falar contigo, e tu fingiste estar com gripe. | Open Subtitles | ولكني كنت في حاجه للتحدث معكِ وأنت إدعيتِ أن لديكِ الإنفلونزا |
Vim falar contigo. O que faz ele aqui? | Open Subtitles | حسنٌ، لقد جئتُ للتحدث معكِ مالذي يفعله هو هنا؟ |
E porque motivo precisou ela de falar contigo em privado? | Open Subtitles | وما السبب الذي دعاها... للتحدث معكِ على إنفراد ؟ |
- Espera, preciso da falar contigo! | Open Subtitles | لحظة! إنتظري، لو سمحتِ أحتاج للتحدث معكِ. |
Não queria carregar-te com isto, mas preciso de falar contigo sobre o teu pai. | Open Subtitles | ولكني احتاج للتحدث معكِ بشأن والدك |
- Ele só quis vir aqui e falar contigo um pouco. | Open Subtitles | - اراد زيارتكِ فحسب للتحدث معكِ لبضع دقائق |
Porque ele disse que tinha de falar contigo acerca de um problema qualquer com que estavas. | Open Subtitles | لمَ عساكِ تعتقدين أنني على علاقة غرامية بـ(جورج)؟ لأنه قال أنه مضطر للتحدث معكِ في وقت مبكر حول مشكلة تعانين منها |
Preciso de falar contigo. Já! | Open Subtitles | أحتاج للتحدث معكِ الآن |
- Preciso de falar contigo a sós. | Open Subtitles | أحتاج للتحدث معكِ وحدنا؟ |
Não preciso da autorização do Jack para falar contigo. | Open Subtitles | لا أحتاج إذن جاك للتحدث معكِ |
Se estivesse a pensar claramente, você provavelmente já me teria perguntado o porquê de ter vindo até Washington para falar consigo. | Open Subtitles | لو كنتِ تفكرين بوضوح، لكنتِ قمتِ بسؤالي الآن عن سبب قدومي إلى "واشنطن" للتحدث معكِ. |
Senhora, é a "Supergirl". Ela precisa de falar consigo. | Open Subtitles | سيدتي، إنها (سوبر جيرل) إنها بحاجة للتحدث معكِ |
Apenas quero falar consigo. | Open Subtitles | إنها سريعة جدًا - أنا بحاجة للتحدث معكِ فحسب - |
- Por favor, para trás - Precisamos falar consigo. | Open Subtitles | نحتاج للتحدث معكِ |
Preciso falar consigo. | Open Subtitles | أحتاج للتحدث معكِ |