Nesses tempos, o mais rápido e fiável meio de transporte eram os longos trenós puxados por equipas de cães. | Open Subtitles | كانت أفضل الطرق و أسرعها للتنقل هى فرق الكلاب التى تجر الزلاجات |
A partir do estudo do templo antigo conseguimos deduzir que a porta astral era um dispositivo de transporte interplanetário. | Open Subtitles | من خلال دراستنا للمعبد إستطعنا أن نستنتج أن ستارجيت هي وسيلة للتنقل بين الكواكب |
Eles não descartariam o carro, se não tivessem outro meio de transporte. | Open Subtitles | لا يمكنهما التخلص من السيارة إلا إن كانت لديهما وسيلة أخرى للتنقل |
Trenós puxados por cães são um meio seguro de transporte pois os cães identificam o gelo fino e não vão colocar os viajantes em apuros. | Open Subtitles | زلاجات الجليد أأمن وسيلةٍ للتنقل نظراً لإن الكلاب تشعر بالجليد الواهن أسفل أقدامها ولن تسوق المسافرين إلى المتاعب |
Esse suspeito tem um meio de transporte e um local para queimar suas vítimas. | Open Subtitles | هذا الجاني لديه طريقة للتنقل و التسهيلات لكي يبيض و يحرق ضحاياه |
E aqui estamos nós, enquanto aquele maníaco demente... se desloca em direcção ao nosso Presidente no nosso único meio... de transporte, levando a Rita e armado com maquinaria de destruição... com a intenção de se apoderar do país! | Open Subtitles | وهنا نقف بينما ذلك المجنون يندفع نحو رئيسِنا على وسيلتنا الوحيدة للتنقل ... المسلحمع اللهيعرف مكائن من الدمار الشامل |
Quando vieram os carros, quando se tornaram o modo dominante de transporte, não reunimos todos os cavalos e abatemo-los. | TED | عندما كنا نملك سيارات -- عندما أصبحت السيارات مطلب ضروري للتنقل , لم نجمع كل الخيول ونطلق عليها النار . |
Eles encontraram um meio de transporte alternativo. | Open Subtitles | لقد وجدوا وسيلة بديلة للتنقل |
Terão de encontrar outros meios de transporte. | Open Subtitles | عليهم إيجاد وسائل أخرى للتنقل |