ويكيبيديا

    "للتواجد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • para estar
        
    • de estar
        
    • para estares
        
    Diga-lhe que a filha dela está farta de esperar. Vou para o hospital para estar com o meu pai. Open Subtitles حسناً، أخبرها أن ابنتها سئمت من الانتظار سأذهب للمستشفى للتواجد مع أبي
    O problema é... que não temos mais ninguém que tenha uma desculpa para estar na Latnok. Open Subtitles المشكلة هي ليس لدينا أي شخص آخر لديه عذر للتواجد في اللاتنوك
    É por isso que adoro aviões. O melhor sítio para estar. Open Subtitles لهذا أحب الطائرات مكاني المفضل للتواجد فيه
    Pois. Quase que nem precisamos de estar todos aqui. Open Subtitles أجل، يبدو أنّنا لسنا بحاجة للتواجد هنا جميعاً
    E sei que, por vezes, precisas de estar lá fora. Open Subtitles وأدرك الآن أنّك تحتاج للتواجد بالخارج من حين لآخر.
    - É bom que tenhas uma razão para estares aqui. Open Subtitles من الأفضل أن يكون لديك سبب مقنع للتواجد هنا
    Pode correr, ou então pode ficar e fazer parecer que tem um motivo para estar ali. Open Subtitles او بإمكانك أن تبقى وتجعل الأمر يبدو وانه لديك سبب للتواجد هناك
    Ainda não vi nenhum papel, logo, não têm autoridade legal para estar aqui. Open Subtitles .مازلُت لم أرى ورقة مذكرة الأعتقال مما يعني ليس لديكما سلطة قضائية للتواجد هنا
    Tem os seus motivos para estar aqui e eu tenho os meus. Open Subtitles لديكِ أسبابٌ للتواجد هنا، و لديّ أسبابي.
    Meu, acredito que todos têm uma razão legítima para estar aqui. Por falar nisso... Open Subtitles يا رجل، أنا متأكد أن الجميع هنا لديه سبب مقنع للتواجد هنا.
    Não parecemos ter idade suficiente para estar aqui. Open Subtitles لا نبدو كبيرين في السن بما يكفي للتواجد هنا.
    Mal posso esperar para estar lá e ver isso acontecer. Open Subtitles أتحرق شوقًا للتواجد وقتها ومشاهدة حدوث هذا
    Existem regras para estar no meu carro, está bem? Open Subtitles هُناك قوانين للتواجد بسيّارتي، حسناً؟
    O que eu quero dizer é... Não é possível que tenhas outras razões para estar aqui? Open Subtitles ما أقصده، هو: "ألا يمكن أنّ لديكَ أسبابٌ أخرى للتواجد هنا؟"
    Quero dizer, deste nos a permissão para estar aqui, por isso eu pensei... Open Subtitles أنا اعني , بأنكي سمحتِ لنا ... للتواجد هنا , ولذلك إعتقدتُ
    Estou a perder uma feira biológica para estar aqui... Open Subtitles تخلّفت عن سوق المزارعين للتواجد هنا، لذا...
    Bem, parece o lugar para estar. Open Subtitles مرحبا , حسنا لقد بدى كمكان للتواجد فيه
    Quem precisa de estar numa festa apinhada, fingindo estar a passar um bom bocado? Open Subtitles من يحتاج للتواجد في حشد كبير متظاهراً بقضاء وقتاً ممتعاً
    Ele não consegue fazer nada sem mim. Precisa de estar numa unidade de cuidados. Open Subtitles لا يمكنه عمل شيء بدوني إنّه بحاجة للتواجد بدارٍ للرعاية
    Não precisas de estar aqui, devias estar em casa, Open Subtitles أنظر، لستَ متضطراً للتواجد هنا. يجب أن تكون في المنزل، تكسب بعض الراحة.
    Não é boa altura para estares perto de mim. Open Subtitles الوقت الآن ليس وقتًا جيدًا للتواجد بجواري
    Devias implorar para estares aqui. Open Subtitles من المفترض أن تتوسلي للتواجد بتلك الغرفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد