Sempre que entra na arena, enfia a verga dele na boca da besta. E reza para que dê o golpe certeiro antes de as mandíbulas se fecharem. | Open Subtitles | في كل مرة يدخل فيها للحلبة فإنه يتحدى الموت |
O homem que perseguimos era um campeão da arena, capaz de rivalizar com qualquer um da república. | Open Subtitles | الرجل الذي نطارده لقد كان بطل للحلبة الأعظم في الأمبراطوريه |
Um fim ignóbil para uma lenda que em tempos foi um deus da arena. | Open Subtitles | نهاية مريرة لأسطورة ذات مرة كان إلهاً للحلبة |
Ninguém tem permissao para entrar no ringue.Peco-lhe que saia imediatamente. | Open Subtitles | لا يُسمح لأحد بالصّعود للحلبة أسألك النّزول في الحال |
És muito mau, hein? Entra no ringue, faz um "round" comigo. | Open Subtitles | يالك من شرير فلتصعد للحلبة وتنازلني إذاً |
Sabes que sempre que vamos para o ringue, acabas por apanhar. | Open Subtitles | تعرف أنه في كلّ مرة نصعد للحلبة سوياً أطرحك أرضاً |
Ele sabia que todo o sucesso do plano dependia da sua precisão... na sua chegada ao hipódromo pecisamente no momento exacto. | Open Subtitles | ...كان يعرف أن نجاح الخطة يعتمد على دقته .فى الوصول للحلبة فى الوقت السليم |
Vou ser directo. Quero que venhas até ao ringue amanhã. | Open Subtitles | سأكون مباشرا ، أريدك أن تأت للحلبة من أجل الفحص . |
Talvez ainda haja uma possibilidade de ganhares lugar nos jogos de abertura da nova arena. | Open Subtitles | ربما لا يزال هناك فرصة ...لكي تكسب مكاناً في المباريات الافتتاحية... للحلبة الجديدة |
Nos jogos de abertura da nova arena. | Open Subtitles | ،في المباريات الافتتاحية للحلبة الجديدة |
Faz com que sejam entregues na arena, prontos para a execução. | Open Subtitles | شاهدهم يسلمون للحلبة من أجل الإعدام |
Pensava que fosses para a arena com os teus homens. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنك ذهبت للحلبة مع رجالك |
Por muitos anos, sonhei com o meu regresso à arena. | Open Subtitles | لعدة اعوام حلمت بالعودة للحلبة |
No centro do palco numa arena global. | Open Subtitles | المنصة المركزية للحلبة العالمية |
Lição um - quando um branco entra no ringue com um preto... o preto não tem hipóteses. | Open Subtitles | الآن إسمعا يا أولاد. الدرس الأول: يدخل رجل أبيض للحلبة أمام زنجي، |
É preciso ter coragem para entrar no ringue. | Open Subtitles | إنها تتطلب شجاعة أكبر مما يملك البعض فقط للدخول للحلبة |
E mais alguém que tenha tomates para entrar no ringue. | Open Subtitles | أو أي شخص يجرؤ على الدخول للحلبة |
Este tipo iria dançar e cantar a sua música de entrada o caminho todo para o ringue. | TED | فكان ذلك الفتى يرقص ويغني دخوله الموسيقي على طول طريقه للحلبة. |
No principio, queria lá saber. la para o ringue, e desfaziam-me. | Open Subtitles | .فى البداية لم أكن أهتم بما يحدث وأذهب للحلبة |
Ele sabia exactamente quanto lhe levaria a conduzir até ao hipódromo... | Open Subtitles | كان يعلم الوقت اللازم للقيادة للحلبة |
Chegou ao hipódromo às 12;30. | Open Subtitles | وصل للحلبة الساعة 12: |
Se correr tudo bem no consultório médico no dia 14, não faltará muito para que Vinny regresse ao ringue, esquivando-se e atacando e treinando até atingir a forma. | Open Subtitles | ان سار كل شيئ على ما يرام في مكتب الطبيب في 14 من الشهر لن يطول الامر حتى يعود فيني للحلبة مجددا يتحرك و يلاكم بطريقته و يسير نحو الدفاع عن لقبه |